भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival
शार््डचक्रायुध: खड्गी सर्वनागरिपुध्वज: । उत्तमेन स शीलेन दमेन च शमेन च
śārṅgacakrāyudhaḥ khaḍgī sarvanāgaripudhvajāḥ | uttamena sa śīlena damena ca śamena ca ||
ဣဿဝရက မိန့်တော်မူသည်– «သူသည် Śārṅga (ရှာရင်္ဂ) လေးနှင့် Sudarśana (စုဒർശန) စက်ဝိုင်းကို လက်နက်အဖြစ် ဆောင်ထားပြီး၊ ဓားကိုင်သူလည်း ဖြစ်သည်။ သူ၏ အလံပေါ်တွင် မြွေအားလုံး၏ ရန်သူ Garuḍa (ဂရုဍ) ၏ သင်္ကေတသည် တောက်ပလျက် ရှိသည်။ အမြင့်မြတ်ဆုံးသော သီလ၊ ဒမ (dama) နှင့် ရင်တွင်းငြိမ်းချမ်းမှု သမ (śama) တို့ဖြင့် ပြည့်စုံကာ၊ မြတ်သောဂုဏ်သတ္တိများဖြင့် တန်ဆာဆင်ထားပြီး၊ တန်ခိုးတော်နှင့် အံ့ဖွယ်သော ဒေဝလက်နက်များကို အမြဲတမ်း ပိုင်ဆိုင်ထားသည်»။
ईश्वर उवाच
True divine power is inseparable from virtue: the passage pairs martial insignia (bow, discus, sword, banner) with ethical excellences—śīla (good conduct), dama (sense-restraint), and śama (mental tranquility)—implying that rightful authority is grounded in inner discipline.
Īśvara describes a supreme divine figure through recognizable emblems (Śārṅga, Sudarśana, Garuḍa-banner) and through moral qualities, presenting both iconographic identifiers and the ethical profile that legitimizes his sovereignty.