Śiva-darśana through Tapas and Stuti (उपमन्यु–कृष्ण संवादः)
(दाक्षिणात्य पाठके ४ श्लोक मिलाकर कुल ४३३ श्लोक हैं) मी पी नजजञन जल ि्जजऑआंडहडइ > गार्हपत्य
śrīkṛṣṇa uvāca
mūrdhnā nipatya niyatastejaḥ-saṃnicaye tataḥ |
parama-harṣam āgatya bhagavantam athābruvam ||
သီရိကృష్ణက ပြော၏— “အို ဘာရတ၊ ထို့နောက် ငါသည် စိတ်ကို ထိန်းချုပ်၍ တေဇောဓာတ်အလင်းရောင် စုစည်းသကဲ့သို့ တည်နေသော ဘဂဝန် ရှိဝရှေ့၌ ခေါင်းငုံ့ကာ လဲလျောင်းပူဇော်၏။ ထို့နောက် အလွန်အမင်း ဝမ်းမြောက်လျက် ထိုသခင်အား ငါက ပြောကြား၏—”
श्रीकृष्ण उवाच
The verse models dharmic devotion: true approach to the divine begins with inner restraint (niyataḥ) and outward humility (prostration). Ethical power is grounded in self-mastery and reverence, not entitlement.
Kṛṣṇa, after controlling his mind, bows and prostrates before Śiva—described as a concentrated mass of radiance—and, filled with joy, begins to speak to him, setting up the ensuing dialogue about Śiva’s grace and glory.