ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
ततो ममात्मा यो देहे सोग्निर्भूत्वा विनि:सृत: । गतश्न वरदं द्रष्टं सर्वलोकपितामहम्
tato mamātmā yo dehe so 'gnir bhūtvā viniḥsṛtaḥ | gataś ca varadaṃ draṣṭuṃ sarvalokapitāmaham ||
ထို့နောက် ငါ၏ကိုယ်အတွင်းရှိ အသက်ဝိညာဉ်သည် မီးအဖြစ်ပြောင်းလဲကာ ထွက်ခွာသွားပြီး၊ ကမ္ဘာလောကအားလုံး၏ အဘိုးအိုကြီးဖြစ်သော ပရဟ္မာ—ကောင်းချီးပေးတော်မူသူ—ကို သူ၏လောက၌ တွေ့မြင်ရန် သွားရောက်ခဲ့သည်။
वायुदेव उवाच
The verse highlights the yogic idea that the vital principle (prāṇa/ātmā) can transcend bodily limits and approach higher divine authorities; ethically, it frames spiritual striving and purity as a means to gain true guidance and blessings rather than relying on mere worldly power.
Vāyudeva narrates that the life-force within him, taking the form of fire, exited his body and traveled to Brahmā’s realm to obtain a direct audience with Brahmā, described as the boon-giver and grandsire of all worlds.