Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
ददाति यजते चापि तपस्वी च भवत्यपि । मधुमांसनिवृत्त्येति प्राह चैवं बृहस्पति:
dadāti yajate cāpi tapasvī ca bhavaty api | madhumāṃsa-nivṛttyeti prāha caivaṃ bṛhaspatiḥ ||
ဘိဿမက ပြောသည်— “ဗြဟ္စပတိက ဆိုသည်မှာ— မူးယစ်သောက်စရာနှင့် အသားကို စွန့်လွှတ်သူသည် ဒါနပေးသူ၊ ယဇ္ဉပြုသူ၊ တပဿာကျင့်သူဟု သတ်မှတ်ရ၏။ အရက်နှင့် အသားကို ရှောင်ကြဉ်ခြင်းက ဒါန၊ ယဇ္ဉ၊ တပဿာ၏ ကုသိုလ်ကို ရစေသည်” ဟု။
भीष्म उवाच
Abstaining from alcohol and meat is praised as a powerful ethical discipline that yields the same religious merit as charity (dāna), sacrifice (yajña), and austerity (tapas).
In Bhishma’s instruction on dharma, he cites Brihaspati as an authoritative voice, presenting a concise rule: renunciation of intoxicants and meat is itself a form of high religious practice with great merit.