Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Garuḍa’s Breach of the Amṛta-Guard and Boons with Viṣṇu; Encounter with Indra (Ādi-parva, Adhyāya 29)

रौहिण उवाच यैषा मम महाशाखा शतयोजनमायता । एतामास्थाय शाखां त्वं खादेमौ गजकच्छपौ,वटवृक्ष बोला--पक्षिराज! यह जो मेरी सौ योजनतक फैली हुई सबसे बड़ी शाखा है, इसीपर बैठकर तुम इस हाथी और कछुएको खा लो

Rauhiṇa uvāca: yaiṣā mama mahāśākhā śatayojanam āyatā | etām āsthāya śākhāṃ tvaṃ khādemau gajakacchapau ||

ရိုဟိဏက ပြောသည်– «ဤသည်မှာ ငါ၏ အကြီးဆုံးကိုင်းခက်ဖြစ်၍ ယောဇန တစ်ရာအထိ ရှည်လျား၏။ ဤကိုင်းခက်ပေါ်တွင် နားပြီး ဤနှစ်ကောင်—ဆင်နှင့် လိပ်—ကို စားလော့»။

रौहिणःRauhiṇa (proper name)
रौहिणः:
Karta
TypeNoun
Rootरौहिण
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
याwhich
या:
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
एषाthis
एषा:
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
ममof me / my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
महाशाखाgreat branch
महाशाखा:
TypeNoun
Rootमहाशाखा
FormFeminine, Nominative, Singular
शतयोजनम्a hundred-yojana (in extent)
शतयोजनम्:
TypeAdjective
Rootशतयोजन
FormNeuter, Accusative, Singular
आयताextended, long
आयता:
TypeAdjective
Rootआयत
FormFeminine, Nominative, Singular
एताम्this (branch)
एताम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
आस्थायhaving mounted / having taken refuge on
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
शाखाम्branch
शाखाम्:
Karma
TypeNoun
Rootशाखा
FormFeminine, Accusative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
खादeat
खाद:
TypeVerb
Rootखाद्
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
इमौthese two
इमौ:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Dual
गजकच्छपौthe elephant and the tortoise
गजकच्छपौ:
Karma
TypeNoun
Rootगजकच्छप
FormMasculine, Accusative, Dual

रौहिण उवाच

रौहिण (Rauhiṇa)
महाशाखा (great branch)
वटवृक्ष (banyan tree) (implied by context)
पक्षिराज (bird-king) (implied addressee in the given Hindi gloss)
गज (elephant)
कच्छप (tortoise)
योजन (yojana, unit of distance)