एष तावदभिप्रायमाख्यातु स्वं महामति: । यदस्य रुचिरं कर्तु तत् कुरुध्वमतन्द्रिता:,“पहले परम बुद्धिमान् श्रीकृष्ण अपना अभिप्राय बतावें। तदनन्तर जो कर्तव्य इन्हें उचित जान पड़े, उसीका आलस्य छोड़कर पालन करो”
eṣa tāvad abhiprāyam ākhyātu svaṃ mahāmatiḥ | yad asya ruciraṃ kartu tat kurudhvam atandritāḥ ||
«ဉာဏ်ကြီးသူသည် မိမိ၏ ရည်ရွယ်ချက်ကို အရင်ဆုံး ထုတ်ဖော်ပါစေ။ ထို့နောက် သူ့အမြင်အရ သင့်လျော်သည်ဟု ထင်သော လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပျင်းရိမနေဘဲ အလေးအနက်ဖြင့် ဆောင်ရွက်ကြလော့»။
वैशम्पायन उवाच
Sound action should follow clear counsel: first hear the intention of the wisest leader, then execute what is judged proper without laziness or delay.
Vaiśampāyana reports an instruction to the assembled group: let the great-minded person state his plan first; afterward, the others should promptly carry out the course of action that he deems appropriate.