समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः
Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī
यज्ञे विभूतिं तां दृष्टवा दुःखामर्षान्वितस्य च | दुर्योधनस्यावहासो भीमेन च सभातले,यज्ञमें पाण्डवोंका यह वैभव देखकर दुर्योधन दुःख और ईरष्यासे मन-ही-मनमें जलने लगा। इसी प्रसंगमें सभाभवनके सामने समतल भूमिपर भीमसेनने उसका उपहास किया
yajñe vibhūtiṁ tāṁ dṛṣṭvā duḥkhāmarṣānvitasyaca | duryodhanasyāvahāso bhīmena ca sabhātale ||
«ယဇ్ఞ၌ ပाण्डဝတို့၏ ထွန်းတောက်သော စည်းစိမ်အာနုဘော်ကို မြင်သော် ဒုర్యೋಧနသည် ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့် မနာလိုမုန်းတီးခြင်းတို့ဖြင့် အတွင်းစိတ်၌ လောင်ကျွမ်းသွားသည်။ ထိုအကြောင်းအရာအတွင်းပင် အစည်းအဝေးခန်းမရှေ့ မြေပြန့်ပေါ်တွင် ဘီမစೇနက သူ့ကို လှောင်ပြောင်ခဲ့သည်»။ ဤဖြစ်ရပ်သည် ရန်ငြိုးကို ပိုမိုနက်ရှိုင်းစေကာ မနာလိုမှုနှင့် ထိခိုက်သွားသော မာနကြောင့် တရားဓမ္မပျက်စီးမည့် အနာဂတ်ကို ကြိုတင်ညွှန်ပြသည်။
राम उवाच
Envy (amarṣa) at another’s success corrodes judgment and dharma, while public ridicule (avahāsa) inflames wounded pride; together they accelerate hostility and set the stage for greater adharma.
During a sacrificial occasion where the Pandavas’ grandeur is evident, Duryodhana becomes distressed and resentful; in the same setting, Bhima derides him on the assembly grounds, intensifying the antagonism between the houses.