Draupadī-vivāha-vidhāna
The Ritual Formalization of Draupadī’s Marriage
तत्रोपविष्टं पृथुदीर्घबाहुं ददर्श कृष्ण: सहरौहिणेय: । अजातशश्न्रुं परिवार्य तांश्वा- प्युपोपविष्टाज्ज्वलनप्रकाशान्,वहाँ बलरामसहित श्रीकृष्णने मोटी और विशाल भुजाओंसे सुशोभित अजातशत्रु युधिष्ठिरको चारों ओरसे घेरकर बैठे हुए अग्निके समान तेजस्वी अन्य चारों भाइयोंको देखा
tatro'paviṣṭaṃ pṛthudīrghabāhuṃ dadarśa kṛṣṇaḥ saharauhiṇeyaḥ | ajātaśatruṃ parivārya tāṃś cāpy upopaviṣṭān jvalanaprakāśān ||
ထိုနေရာ၌ ရောဟိဏေယ (ဗလရာမ) နှင့်အတူရှိသော ကృష్ణသည် အဇာတသတ္ရု (ယုဓိဋ္ဌိရ) ကို မြင်၏—လက်မောင်းကြီးရှည်၍ သန်မာလှပစွာ ထိုင်နေပြီး၊ ထို့ပြင် မီးကဲ့သို့ တောက်ပသော အခြားညီအစ်ကိုများလည်း သူ့ကို အရပ်လေးမျက်နှာမှ ဝိုင်းရံကာ အနီး၌ ထိုင်နေကြသည်ကို တွေ့မြင်၏။ ဤမြင်ကွင်းသည် တရားဓမ္မအပေါ် အခြေခံသော မှန်ကန်သည့် မင်းအာဏာနှင့် ညီအစ်ကိုသွေးချင်းစည်းလုံးမှုကို ထင်ရှားစေသည်—အကြီးကို အလယ်၌ ဂုဏ်ပြုထားပြီး အငယ်များသည် သူ၏ အင်အားနှင့် ကာကွယ်မှုဖြစ်ကြ၏။
वैशम्पायन उवाच