Shloka 17

गदायुद्धे$सियुद्धे च रथयुद्धे च पाण्डव: । पारगश्न धनुर्युद्धे बभूवाथ धनंजय:,पाण्डुनन्दन धनंजय गदा, खड्ग, रथ तथा धनुषद्वारा युद्ध करनेकी कलामें पारंगत हुए

gadāyuddhe ’siyuddhe ca rathayuddhe ca pāṇḍavaḥ | pāragas tu dhanuryuddhe babhūvātha dhanañjayaḥ ||

ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ဆို၏— ပाण्डဝ အာర్జုန (ဓနဉ္ဇယ) သည် စစ်ပညာအမျိုးမျိုး၌ ပြည့်စုံကျွမ်းကျင်လာ၍ ဂဒါဖြင့်လည်းကောင်း၊ ဓားဖြင့်လည်းကောင်း၊ ရထားစစ်၌လည်းကောင်း တတ်မြောက်ပြီး အထူးသဖြင့် မြားပစ်ပညာ၌ အလွန်ထူးချွန်하였다။

गदायुद्धेin mace-fighting
गदायुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगदायुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
असियुद्धेin sword-fighting
असियुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअसियुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रथयुद्धेin chariot-fighting
रथयुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डवःthe Pandava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
पारगःskilled, proficient
पारगः:
Karta
TypeAdjective
Rootपारग
FormMasculine, Nominative, Singular
धनुर्युद्धेin archery-combat
धनुर्युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधनुर्युद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
बभूवbecame / was
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
धनंजयःDhanañjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍava (Arjuna)
D
Dhanañjaya (Arjuna)
G
gadā (mace)
A
asi (sword)
R
ratha (chariot)
D
dhanuḥ (bow)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined cultivation of skills as part of kṣatriya-dharma: mastery of weapons and methods of warfare is not mere aggression, but preparation to protect order and face future ethical trials with competence and restraint.

Vaiśampāyana describes Arjuna (Dhanañjaya) becoming proficient in multiple forms of combat—mace, sword, chariot-fighting, and especially archery—establishing his stature as a foremost warrior among the Pāṇḍavas.