Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि भीमसेनरसपाने सप्तविंशत्यधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्या भारत आदिपव॑के अन्तर्गत सम्भवपर्वमें भीमसेनके रसपानसे सम्बन। रखनेवाला एक सौ सत्ताईसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi bhīmasenarasapāne saptaviṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
ဤသို့ဖြင့် «သီရိ မဟာဘာရတ» အာဒိပရဝ၌ သမ္ဘဝပရဝ အတွင်းရှိ ဘီမစေန၏ အားပြင်းသော အနှစ်သာရကို သောက်သုံးခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သော အခန်း (၁၂၇) သည် ပြီးဆုံးလေ၏။ ဤပိတ်သတ်စကားသည် ဇာတ်ကြောင်းအပိုင်းတစ်ခု ပြီးဆုံးကြောင်းကို အမှတ်အသားပြုကာ—မာနအတွက်မဟုတ်ဘဲ တရားမှန်ကန်သော ကာကွယ်မှုအတွက် အသုံးချသည့် အင်အား၏ သင်ခန်းစာ—ကို နောင်လာမည့် မျိုးရိုးဆက်နှင့် ပဋိပက္ခများထဲသို့ ဆက်လက်သယ်ဆောင်သွားမည်ဟု ညွှန်ပြသည်။
वैशम्पायन उवाच