Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

Ādi-parva 109: Pāṇḍu’s Forest Hunt and Kiṃdama’s Curse (पाण्डोर्मृगयावृत्तान्तः—किंदमशापः)

इस प्रकार श्रीमहाभारत आदिपरव्वके अन्तर्गत सम्भवपर्वमें अणीमाण्डव्योपाख्यानविषयक एक सौ सातवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārata ādiparva-ke antargata sambhavaparva-me aṇīmāṇḍavyopākhyāna-viṣayaka eka-śata-saptamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat

ဤသို့ဖြင့် «သီရိ မဟာဘာရတ» ၏ အာဒီပရဝ၌ ပါဝင်သော သမ္ဘဝပရဝ အတွင်း၊ အဏီမာဏ္ဍဝျ ရသီ၏ အဖြစ်အပျက်ကို ဆိုသည့် တစ်ရာခုနှစ်မြောက် အခန်းသည် ပြီးဆုံး၏။ ဤကော်လိုဖွန်သည် ဤနိဒါန်းပိုင်း၏ ပြီးဆုံးခြင်းကို မှတ်သားစေပြီး၊ ဓမ္မ၊ တရားမျှတမှုနှင့် ကမ္မ၏အကျိုးဆက်တို့အပေါ် မဟာကဗျာ၏ သဘောတရားဆိုင်ရာ အလေးထားမှုကို ထင်ရှားစေသည်။

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner/way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतम्the revered Mahabharata
श्रीमहाभारतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
आदिपर्वकेin the Adi-parvan section
आदिपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआदिपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अणीमाण्डव्योपाख्यानविषयकःconcerning the episode of Aṇī-Māṇḍavya
अणीमाण्डव्योपाख्यानविषयकः:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Accusative, Singular
सप्तमःseventh
सप्तमः:
TypeAdjective
Rootसप्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःcomplete
पूरः:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
A
Aṇīmāṇḍavya (sage)
V
Vaiśampāyana (speaker, per metadata)