देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
पस्पर्श च ददौ तस्मै श्रद्धां शीतांशुभूषणः प्राह चैवं महादेवः परमात्मानमच्युतम्
pasparśa ca dadau tasmai śraddhāṃ śītāṃśubhūṣaṇaḥ prāha caivaṃ mahādevaḥ paramātmānamacyutam
ထို့နောက် လမင်းအလှဆင်တော်မူသော ရှီတాంశုဘူෂဏ (ရှီဝ) သည် သူ့ကို ထိတွေ့၍ မခိုင်မလဲသော သဒ္ဓါ (श्रद्धा) — ယုံကြည်မှုနှင့် အာရုံတည်ကြည်မှု — ကို ပေးတော်မူ၏။ ထို့နောက် မဟာဒေဝသည် အချျုတ (အမြင့်ဆုံး အတ္တမန်) ထံသို့ ဤသို့ မိန့်တော်မူကာ၊ ပశု (ချည်နှောင်ခံဝိညာဉ်) သည် ပတိ (အရှင်) ထံသို့ မျက်နှာမူစေသော အတွင်းသေချာမှုကို ချီးမြှင့်တော်မူ၏။
Suta (narrating an internal dialogue where Shiva addresses Acyuta/Vishnu)
It highlights that authentic Linga-puja begins with śraddhā granted and stabilized by Śiva’s anugraha (grace); ritual becomes fruitful when the paśu’s intention is aligned to Pati.
Śiva is shown as the bestower of inner qualification—by a mere touch he implants śraddhā, indicating his role as Pati who loosens pāśa (bondage) through grace and right orientation of consciousness.
The verse foregrounds the prerequisite of śraddhā for Pāśupata-oriented sādhana—devotional resolve that supports mantra, japa, and Linga-upāsanā, making practice transformative rather than merely external.