वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
वैणवी पणवी कालः कालकण्ठः कटंकटः नक्षत्रविग्रहो भावो निभावः सर्वतोमुखः
vaiṇavī paṇavī kālaḥ kālakaṇṭhaḥ kaṭaṃkaṭaḥ nakṣatravigraho bhāvo nibhāvaḥ sarvatomukhaḥ
ထိုသခင်သည် ဝိုင်ဏဝီနှင့် ပဏဝီ—သန့်ရှင်းသောအသံနှင့် ရစ်သံအတွင်း နေထိုင်သောအင်အားဖြစ်တော်မူ၏။ ထိုသခင်သည် အချိန်တော်မူ၍၊ လည်ချောင်းတော်သည်ပင် အချိန်ဖြစ်သော ကာလကဏ္ဍဖြစ်တော်မူ၏။ မတုန်လှုပ်နိုင်သော ကြောက်ရွံ့ဖွယ် မဟာသခင်တော်ဖြစ်၏။ ကြယ်စုတို့၏ ရုပ်သဏ္ဍာန်တော်ဖြစ်၍၊ ဘာဝ (ရှိခြင်း) နှင့် နိဘာဝ (ဖြစ်ပေါ်လာခြင်း၏ အခြေခံ) ဖြစ်တော်မူ၏။ ထို့ပြင် အရပ်အားလုံးကို ကြည့်မြင်၍ ပျံ့နှံ့တော်မူသော မျက်နှာစုံသခင်တော်ဖြစ်၏။
Suta Goswami (narrating Shiva-names to the sages of Naimisharanya)
It frames the Liṅga as the sign of the all-pervading Pati: Shiva is Time, cosmic order (nakṣatras), and sacred sound—so Liṅga-pūjā is worship of the very principle that regulates, pervades, and liberates the pashu from pasha.
Shiva-tattva is presented as both transcendent and immanent: He is bhāva (manifest being) and nibhāva (the ground of manifestation), sarvatomukha (omnivision), and kāla (the inner governor of change), establishing Him as Pati beyond and within all states.
Nada-upāsanā and mantra-oriented Pāśupata discipline are implied: tuning awareness to sacred sound (vīṇā/paṇava symbolism) and meditating on Shiva as Kāla to cut the pasha of time-bound identification.