Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

प्राप्य माहेश्वरं योगं रुद्रलोकाय संस्थिताः ततो विंशतिमश्चैव परिवर्तो यदा तदा

prāpya māheśvaraṃ yogaṃ rudralokāya saṃsthitāḥ tato viṃśatimaścaiva parivarto yadā tadā

မဟေශ්ဝရ-ယောဂကို ရရှိပြီးနောက်၊ သူတို့သည် ရုဒ္ရ၏ လောက၌ တည်မြဲကြသည်။ ထို့နောက် ပြောင်းလဲမှု၏ အနှစ်ဆယ်မြောက် စက်ဝန်း ရောက်လာသောအခါ၊ ကာလ၏ သတ်မှတ်ထားသော လှည့်ပတ်မှုသည် ထပ်မံ ဆက်လက် ဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည်။

प्राप्यhaving attained
प्राप्य:
माहेश्वरंbelonging to Maheshvara (Shiva’s)
माहेश्वरं:
योगंyoga, unitive discipline
योगं:
रुद्रलोकायto Rudra’s realm/world
रुद्रलोकाय:
संस्थिताःestablished, stationed
संस्थिताः:
ततःthereafter
ततः:
विंशतिमम्the twentieth
विंशतिमम्:
च एवand indeed
च एव:
परिवर्तःcycle/turning, transformation (of time)
परिवर्तः:
यदा तदाwhenever/when that (time) comes, then accordingly
यदा तदा:

Suta Goswami

S
Shiva
R
Rudra
M
Maheshvara

FAQs

It links Shiva-oriented sadhana (Maheshvara-yoga, typically supported by Linga-bhakti) to a concrete फल (fruit): establishment in Rudraloka, indicating proximity to Pati attained by devotion and disciplined worship.

Shiva appears as Pati—the Lord who grants a distinct state of being (Rudraloka) through His yoga, showing His sovereignty over both liberation-states and the cosmic revolutions (parivarta) of time.

Maheshvara-yoga—understood in the Purva-bhaga as a Pashupata-leaning Shaiva discipline of union with Shiva through restraint, meditation, and Shiva-centered worship leading the pashu beyond pasha toward the Lord’s realm.