Shloka 29

Pañcatattva-Pūjā: The Fivefold Vyuha of Hari, Mantras, Nyāsa, Maṇḍala, and Stotra

स्नानं वस्त्रं तथाचामं गन्धं पुष्पं च धूपकम् / दीपं नैवेद्यमाचामं नमस्कारं प्रदक्षिणम् / कुर्याच्छङ्कर मूलेन जपं चापि समर्पयेत्

snānaṃ vastraṃ tathācāmaṃ gandhaṃ puṣpaṃ ca dhūpakam / dīpaṃ naivedyamācāmaṃ namaskāraṃ pradakṣiṇam / kuryācchaṅkara mūlena japaṃ cāpi samarpayet

ပူဇော်ရာတွင် ရေချိုးပူဇော်ခြင်း၊ အဝတ်အစားနှင့် အာစမနကို ဆက်ကပ်၍၊ နံ့သာ၊ ပန်းနှင့် သုပ်ပက (အမွှေးတိုင်) ကိုလည်း ဆက်ကပ်ရမည်။ မီးအလင်း၊ နైవေဒျ (အစာပူဇော်) နှင့် အာစမနကို ထပ်မံဆက်ကပ်ကာ၊ ဦးချခြင်းနှင့် ပရဒက္ခိဏ (ဝန်းလှည့်) ကို ပြုရမည်။ ထို့နောက် ရှင်ကရ၏ မူလမန္တရဖြင့် ဇပကို ပြု၍ ထိုကိုလည်း ဘုရားထံ အပ်နှံအုန်း။

स्नानम्bath (offering)
स्नानम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वस्त्रम्cloth/garment
वस्त्रम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb): ‘also/likewise’
आचामम्ācamana (sipping water)
आचामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootआचाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (आचमन-सम्बद्ध द्रव्य/क्रिया)
गन्धम्fragrance/paste
गन्धम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुष्पम्flower
पुष्पम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
धूपकम्incense
धूपकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootधूपक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘incense’
दीपम्lamp/light
दीपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नैवेद्यम्food offering
नैवेद्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
आचामम्ācamana
आचामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootआचाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नमस्कारम्salutation
नमस्कारम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootनमस्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘circumambulation’
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should do’
शङ्करO Śaṅkara
शङ्कर:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन
मूलेनwith the root-mantra
मूलेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘with the root (mantra)’
जपम्japa (repetition)
जपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle): ‘also/even’
समर्पयेत्should offer/dedicate
समर्पयेत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootसम् + अर्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should offer/dedicate’

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra, within the Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Complete pūjā is holistic: purification, sensory offerings, reverence, circumambulation, and dedication of japa.

Vedantic Theme: Karma-yoga within bhakti: actions and even mantra-repetition are offered (īśvara-arpita) rather than owned.

Application: Follow the upacāra order; conclude with japa and explicitly ‘samarpayati’ (dedicate) the merit to the deity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Type: ritual_space

Related Themes: Garuda Purana 1.32.28 (āvāhana/nyāsa/mudrā); Garuda Purana 1.32.30-31 (Vāsudeva hymn)

S
Shankara (Śiva)

FAQs

This verse presents a complete worship sequence, teaching that devotion is expressed through orderly offerings (upacāras) culminating in namaskāra, pradakṣiṇā, and dedicated japa—making the practice both reverent and ritually complete.

Indirectly: by emphasizing disciplined worship and mantra-japa, it points to dharmic conduct and devotional purification as supports for spiritual progress—foundational themes that the text later connects to post-death outcomes.

Maintain a simple, consistent puja routine—offer what is feasible (lamp, incense, flowers/clean water), include respectful prostration and circumambulation, and conclude by dedicating your mantra-japa and merits with sincerity.