Prahlāda’s Prayers Pacify Lord Nṛsiṁhadeva
Prahlāda-stuti and the Lord’s Benediction Offer
तथेति शनकै राजन्महाभागवतोऽर्भक: । उपेत्य भुवि कायेन ननाम विधृताञ्जलि: ॥ ४ ॥
tatheti śanakai rājan mahā-bhāgavato ’rbhakaḥ upetya bhuvi kāyena nanāma vidhṛtāñjaliḥ
နာရဒမုနိက ဆက်၍ ပြောသည်—“အို မင်းကြီး၊ မဟာဘဂဝတ ဘာလက ပရဟ္လာဒသည် ‘အဲ့ဒီအတိုင်း’ ဟုဆိုကာ ဘြဟ္မာ၏ စကားကို လက်ခံ하였다။ သူသည် တဖြည်းဖြည်း သရီ နရစിംဟဒေဝထံ သွား၍ လက်အုပ်ချီကာ ကိုယ်လုံးချ၍ ပူဇော်နမസ്കာရ ပြု하였다။”
It shows that a pure devotee approaches with reverence and humility—slowly, with folded hands, and by offering full obeisances.
Śukadeva is narrating to King Parīkṣit, highlighting Prahlāda’s exemplary devotional conduct within the Nṛsiṁhadeva episode.
Begin prayer or worship with a respectful posture—folded hands, a calm mind, and an attitude of surrender—before speaking or asking anything.