Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Arcana-vidhi: The Method of Deity Worship

Vedic, Tantric, and Mixed

पाद्यमाचमनीयं च गन्धं सुमनसोऽक्षतान् । धूपदीपोपहार्याणि दद्यान्मे श्रद्धयार्चक: ॥ ३३ ॥

pādyam ācamanīyaṁ ca gandhaṁ sumanaso ’kṣatān dhūpa-dīpopahāryāṇi dadyān me śraddhayārcakaḥ

ကိုးကွယ်သူသည် ယုံကြည်သဒ္ဓါဖြင့် ငါ့အား ခြေသုတ်ရေ၊ အာစမနီယရေ၊ မွှေးကြိုင်သောအနံ့၊ ပန်းနှင့် အက္ခတ၊ ထို့ပြင် မီးခိုးတိုင်၊ မီးအလင်းနှင့် အခြားပူဇော်ပစ္စည်းများကို ဆက်ကပ်ရမည်။

पाद्यम्water for washing the feet
पाद्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आचमनीयम्water for sipping (ācamanīya)
आचमनीयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआचमनीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गन्धम्fragrance/perfume
गन्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सुमनसःflowers
सुमनसः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Vedic/irregular form for 'सुमनांसि/सुमनः'); कर्मपद
अक्षतान्unbroken grains (rice)
अक्षतान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
धूप-दीप-उपहार्याणिincense, lamps, and offerings
धूप-दीप-उपहार्याणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधूप + दीप + उपहार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—समाहार-द्वन्द्व (incense, lamps, and offerings)
दद्यात्should give/offer
दद्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मेto me / for me
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सम्बन्ध (possessive)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अर्चकःthe worshipper
अर्चकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्चक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
Ś
Śrī Kṛṣṇa
U
Uddhava

FAQs

This verse lists standard offerings: water for washing the feet (pādya), sipping water (ācamanīya), fragrance, flowers, unbroken grains (akṣata), incense (dhūpa), lamps (dīpa), and other worship items—offered with faith to the Lord.

In Canto 11, Krishna instructs Uddhava on practical bhakti; here He specifies the devotional “upacāras” (services/offerings) by which a worshiper expresses reverence and loving attention in Deity worship.

Offer simple, clean items with sincerity—like water, a flower, a candle/lamp, and a pleasant fragrance—focusing on śraddhā (faith) and mindful devotion rather than expense.