Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Sāṅkhya Enumeration of Tattvas, Distinction of Puruṣa–Prakṛti, and the Mechanics of Birth and Death

निषेकगर्भजन्मानि बाल्यकौमारयौवनम् । वयोमध्यं जरा मृत्युरित्यवस्थास्तनोर्नव ॥ ४७ ॥

niṣeka-garbha-janmāni bālya-kaumāra-yauvanam vayo-madhyaṁ jarā mṛtyur ity avasthās tanor nava

သန္ဓေတည်ခြင်း၊ ကိုယ်ဝန်ဆောင်ကာလ၊ မွေးဖွားခြင်း၊ ကလေးငယ်ကာလ၊ ကလေးဘဝ၊ လူငယ်ဘဝ၊ အလယ်အရွယ်၊ အိုမင်းခြင်းနှင့် သေဆုံးခြင်း—ဤတို့သည် ကိုယ်ခန္ဓာ၏ အဆင့် ၉ ခု ဖြစ်သည်။

niṣeka-garbha-janmāniconception, gestation, and births (stages)
niṣeka-garbha-janmāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootniṣeka (प्रातिपदिक) + garbha (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (copulative list: conception, pregnancy, birth); नपुंसकलिङ्ग (N), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), बहुवचन (Pl)
bālya-kaumāra-yauvanamchildhood, boyhood, youth
bālya-kaumāra-yauvanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbālya (प्रातिपदिक) + kaumāra (प्रातिपदिक) + yauvana (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (childhood, boyhood, youth); नपुंसकलिङ्ग (N), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (collective)
vayaḥ-madhyammiddle age
vayaḥ-madhyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvayas (प्रातिपदिक) + madhya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘middle of age’); नपुंसकलिङ्ग (N), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
jarāold age
jarā:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjarā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (F), प्रथमा, एकवचन
mṛtyuḥdeath
mṛtyuḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmṛtyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (M), प्रथमा, एकवचन
itithus
iti:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-शब्दः (quotative particle)
avasthāḥstates/conditions
avasthāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootavasthā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (F), प्रथमा, बहुवचन
tanoḥof the body
tanoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottanu (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (F), षष्ठी, एकवचन
navanine
nava:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्याविशेषण)
TypeAdjective
Rootnava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (N) (संख्याविशेषण), प्रथमा, एकवचन; विशेषण (agreeing with implied ‘(etāḥ)’)
U
Uddhava
Ś
Śrī Kṛṣṇa

FAQs

In 11.22.47, Lord Kṛṣṇa explains that the body undergoes nine successive stages—conception through death—showing its temporary, ever-changing nature.

Kṛṣṇa teaches Uddhava to cultivate clear detachment and self-knowledge by seeing the body as a changing condition, distinct from the eternal ātmā, thereby strengthening steady devotion.

By remembering that the body inevitably changes from youth to old age and death, one can reduce anxiety and pride, prioritize spiritual practice, and invest life in bhakti rather than temporary bodily identity.