Sukta 28
घर्म इवाभितपन् दर्भ द्विषतो नितपन् मणे । हृदः सपत्नानां भिन्द्धीन्द्र इव विरुजं बलम्
gharmá ivābhitápan darbha dviṣató nitápan maṇe | hṛdáḥ sapátnānāṃ bhíndhī́ndra iva virujáṃ bálam
As burning heat, scorching, O darbha—scorching the haters, O amulet—cleave thou the hearts of rivals, as Indra shatters strength to fragments.
Rishi: Atharvanic/Angirasic (late AV charm tradition)
Devata: Darbha/Mani; Indra invoked as comparative force
Chandas: Anuṣṭubh-like
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From heating/scorching to decisive splitting and victory assurance.","listener_experience":"Empowered, battle-ready clarity; intimidation breaks into ‘pieces’.","intensity":8}