Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 3

उर्वश्च मा चमसश्च मा हासिष्टां धर्ता च मा धरुणश्च मा हासिष्टाम्

urváś ca mā camásaś ca mā hāsiṣṭāṃ dhartā́ ca mā dharuṇáś ca mā hāsiṣṭām

Let not wide room, and let not the cup, forsake me; let not the supporter, and let not the support, forsake me.

उर्वशीःUrvāśī (a celestial nymph)
उर्वशीः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootउर्वशी (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
माof me / my
मा:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चमसःChamasá (a personified ritual vessel/name)
चमसः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootचमस (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
माof me / my
मा:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हाdo not
हा:
TypeIndeclinable
Rootहा (अव्यय)
आसिष्टाम्may the two not abandon/leave (me)
आसिष्टाम्:
क्रिया
TypeVerb
Root√आस् (आसँ उपवेशने) / injunctive base
धर्ताthe holder/supporter
धर्ता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootधर्तृ (प्रातिपदिक; agent noun from √धृ ‘to hold’)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
माof me / my
मा:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
धरुणःthe support/foundation
धरुणः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootधरुण (प्रातिपदिक; from √धृ ‘to support’, ‘support/foundation’)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
माof me / my
मा:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हाdo not
हा:
TypeIndeclinable
Rootहा (अव्यय)
आसिष्टाम्may the two not abandon/leave (me)
आसिष्टाम्:
क्रिया
TypeVerb
Root√आस् (आसँ उपवेशने) / injunctive base

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt)

Devata: Domestic supports personified (dhartṛ/dharuṇa); prosperity conditions (urva, chamasa)

Chandas: Anuṣṭubh-like cadence

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From apprehension of loss to calm assurance of being supported.","listener_experience":"Grounding, steadying, ‘held’ feeling; a domestic blessing tone.","intensity":4}