उपसंहारः, वैष्णवपुराण-प्रशंसा, फलश्रुति, परम्परा-प्रवहः (पाठ-श्रवण-फलम्)
इत्य् एतत् परमं गुह्यं कलिकल्मषनाशनम् यः शृणोति नरः पापैः स सर्वैर् द्विज मुच्यते
ity etat paramaṃ guhyaṃ kalikalmaṣanāśanam yaḥ śṛṇoti naraḥ pāpaiḥ sa sarvair dvija mucyate
Demikianlah ajaran yang paling rahsia dan luhur ini memusnahkan kekotoran zaman Kali. Wahai dwija, sesiapa yang mendengarnya akan terlepas daripada segala dosa.
Sage Parāśara (addressing Maitreya; vocative 'dvija' as respectful address to the twice-born)
This verse states that simply hearing this profound teaching has purifying power, destroying Kali-yuga’s moral and spiritual impurities and freeing the listener from sins.
Parāśara frames the instruction itself as 'kalikalmaṣanāśanam'—a remedy for Kali’s defilements—emphasizing that attentive listening to the Purana functions as a direct means of cleansing.
Although Vishnu is not named in this single verse, the claim of sin-destruction rests on the Purana’s Vishnu-centered revelation—affirming Vishnu’s sovereignty as the ultimate purifier and refuge, especially in Kali-yuga.