कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः
आयोगवं धनूरत्नं ताभ्यां पृष्टैस् तु रक्षिभिः आख्याते सहसा कृष्णो गृहीत्वापूरयद् धनुः
āyogavaṃ dhanūratnaṃ tābhyāṃ pṛṣṭais tu rakṣibhiḥ ākhyāte sahasā kṛṣṇo gṛhītvāpūrayad dhanuḥ
Apabila para pengawal—ditanya oleh kedua-duanya—menunjukkan busur permata bernama Āyogava, Kṛṣṇa segera menyambarnya dan sekelip mata menariknya hingga penuh serta memasang talinya.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: How Krishna handled Kamsa’s famed bow and what sign it gave to Mathura
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: To publicly demonstrate irresistible divine strength in Mathura and initiate the collapse of Kamsa’s oppressive order.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Rightful protection of the righteous and the removal of fear enforced by tyrannical power
Concept: The Lord’s supreme power appears as effortless play (līlā), revealing that divine sovereignty is unconditioned by worldly measures of strength.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Cultivate trust that obstacles symbolizing fear and oppression can be overcome by reliance on the Lord rather than by anxiety-driven self-assertion.
Vishishtadvaita: The transcendent Lord acts within history in a tangible form, making his protective power accessible to embodied devotees.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Shanta
It signals Krishna’s effortless divine mastery and rightful sovereignty—power aligned with dharma rather than brute force.
Through narrative immediacy: the moment the bow is identified, Krishna instantly takes it and makes it ready, showing innate, unsurpassed capability characteristic of the avatāra.
Krishna’s action functions as a visible mark of the Supreme Reality (Vishnu) acting in the world—upholding cosmic order by demonstrating authority that no worldly guardian can obstruct.