Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

मायामोह-प्रवर्तन, वेदमार्ग-बहिष्कार, तथा पाषण्ड-संसर्ग-दोषः

Māyāmoha’s Delusion, Rejection of the Vedic Path, and the Fault of Heretical Association

होमैर् जपैस् तथा दानैर् उपवासैश् च भक्तितः पूजाभिश् चानुदिवसं तन्मना नान्यमानसः

homair japais tathā dānair upavāsaiś ca bhaktitaḥ pūjābhiś cānudivasaṃ tanmanā nānyamānasaḥ

Dengan bhakti lakukan homa, japa, sedekah dan puasa, serta pemujaan setiap hari—biarkan hati terpaut hanya kepada-Nya, tanpa memberi ruang kepada fikiran lain.

होमैःby sacrifices/oblations
होमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
जपैःby recitations
जपैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
तथाlikewise, and also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
दानैःby gifts, by charity
दानैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
उपवासैःby fasts
उपवासैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
भक्तितःout of devotion, due to devotion
भक्तितः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन; हेतौ/कारणार्थे (ablative of cause)
पूजाभिःby acts of worship
पूजाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
अनुदिवसम्day by day, daily
अनुदिवसम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय/उपसर्गसदृश) + दिवस (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverb)
तन्मनाःwith mind fixed on Him
तन्मनाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; बहुव्रीहि: 'whose mind is on that (Vishnu)'
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation particle)
अन्यमानसःnot having his mind elsewhere
अन्यमानसः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक) + मानस्/मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; बहुव्रीहि: 'having another mind' (i.e., distracted)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: What constitutes steady devotion: ritual, austerity, charity, and above all exclusive mind-fixation on the Lord.

Teaching: Devotional

Quality: authoritative

Concept: Devotional life integrates karma (homa, dāna, upavāsa) with japa and pūjā, crowned by ekāgratā—mind fixed on Him alone.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Choose a simple daily sādhana set (japa + brief pūjā + some charity/fasting) and protect it with single-tasked attention (no ‘other-mindedness’).

Vishishtadvaita: Karma becomes bhakti when offered to the personal Lord; exclusivity of attention reflects śaraṇāgati-like dependence on Nārāyaṇa.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

V
Vishnu

FAQs

This verse presents them as integrated disciplines of devotion that steady the mind and make remembrance of Vishnu continuous, turning ritual and ethics into a unified bhakti-sadhana.

He emphasizes a mind fixed solely on Vishnu—“tanmanā nānyamānasaḥ”—where all practices are meant to culminate in undistracted, exclusive God-centered awareness.

Vishnu is treated as the highest refuge and ultimate goal: devotion is not merely a method but a direct orientation toward the Supreme Reality, sustained through daily acts and inner absorption.