Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

नग्न-परिभाषा तथा देव-स्तोत्रपूर्वक मायामोह-उत्पत्ति

Defining ‘Nagna’ and the Devas’ Hymn Leading to Māyāmoha

तम् उपायम् अशेषात्मन्न् अस्माकं दातुम् अर्हसि येन तान् असुरान् हन्तुं भवेम भगवन् क्षमाः

tam upāyam aśeṣātmann asmākaṃ dātum arhasi yena tān asurān hantuṃ bhavema bhagavan kṣamāḥ

Wahai Tuhan, Engkau yang merupakan Jiwa segala-galanya tanpa sisa, berilah kami jalan agar kami dapat membunuh Asura-asura itu. Wahai Yang Maha Suci, jadikanlah kami mampu melakukannya.

tamthat
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
upāyammeans/strategy
upāyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootupāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
aśeṣātmanO all-pervading Self
aśeṣātman:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootaśeṣa-ātman (प्रातिपदिक; अशेष + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; समासः कर्मधारयः (aśeṣaḥ ātmā)
asmākamof us/for us
asmākam:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
dātumto give
dātum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√dā (दा)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय-रूप (infinitive)
arhasiyou ought/are fit
arhasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√arh (अर्ह्)
Formलट् (Present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
yenaby which
yena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
tānthose
tān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
asurānasuras/demons
asurān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
hantumto kill
hantum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√han (हन्)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय-रूप (infinitive)
bhavemawe may become/be
bhavema:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन
bhagavanO Lord
bhagavan:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
kṣamāḥcapable/competent
kṣamāḥ:
Karta (Predicate nominative/विशेष्य-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootkṣama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन

The Devas (gods), petitioning the Supreme Lord (Vishnu)

V
Vishnu
D
Devas
A
Asuras

FAQs

It affirms Vishnu as the all-pervading Supreme Self underlying all beings, emphasizing that divine power and guidance are the ultimate basis for restoring dharma.

The Devas explicitly ask Vishnu for the upāya (effective means), showing that victory is not merely martial strength but divinely granted capability aligned with cosmic order.

Vishnu is portrayed as the sovereign enabler: the Devas seek not only a plan but the Lord’s empowering grace, reflecting core Vaishnava doctrine of supreme divine agency.