Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

श्राद्ध-योग्य द्रव्य, निषेध, तथा गयाश्राद्ध-माहात्म्य (Śrāddha Materials, Prohibitions, and the Glory of Gayā)

उदक्यासूतिकाशौचिमृतहारैश् च वीक्षिते श्राद्धे सुरा न पितरो भुञ्जते पुरुषर्षभ

udakyāsūtikāśaucimṛtahāraiś ca vīkṣite śrāddhe surā na pitaro bhuñjate puruṣarṣabha

Wahai insan terbaik! Jika Śrāddha dilakukan dalam cemar ketidak-sucian—ketika haid, selepas bersalin, dalam keadaan najis ritual, atau di hadapan mereka yang hidup dengan cara tidak suci—para Pitṛ tidak menjamahnya; yang menikmati ialah dewa-dewa surā (minuman memabukkan).

उदक्यासूतिका-शौचि-मृतहारैःby (things like) menstruation, childbirth-impurity, impurity, and food of the dead
उदक्यासूतिका-शौचि-मृतहारैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउदक्या (प्रातिपदिक) + सूतिका (प्रातिपदिक) + शौचि (प्रातिपदिक) + मृतहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्वः (collective copulative)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction/particle)
वीक्षितेwhen (it is) observed/seen
वीक्षिते:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवि√ईक्ष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; ‘वीक्षित’ = observed/seen
श्राद्धेin the śrāddha rite
श्राद्धे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
सुराliquor
सुरा:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
पितरःthe ancestors (pitṛs)
पितरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
भुञ्जतेeat/partake
भुञ्जते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
पुरुषर्षभO bull among men
पुरुषर्षभ:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootपुरुषर्षभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (puruṣāṇām ṛṣabhaḥ)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Śrāddha-vidhi: impurities that invalidate offerings and their consequences

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: Śrāddha performed under states of aśauca and in the company of the impure fails to reach the Pitṛs and is diverted to lower-consuming forces.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Maintain clarity of time, place, and personal cleanliness for rites of remembrance; postpone ceremonies during major impurity periods.

Vishishtadvaita: Dharma as a mode of service (kainkarya) that must be offered in a sattvika manner for its intended spiritual reach.

Bhakti Type: Dasya

P
Pitrs (ancestors)
S
Sura (deities of intoxicants)

FAQs

This verse states that impurity conditions (menstruation, post-partum state, or other aśauca/impure presence) disrupt the intended ancestral reception, so the Pitṛs do not accept the offering.

He frames it as a redirection of the rite’s fruit: the offering fails to reach the ancestors and is instead ‘consumed’ by surā, signaling a ritual misfire caused by improper conditions.

Within the Vishnu Purana’s dharma-teaching mode, correct performance of rites sustains cosmic and social order under Vishnu’s sovereignty; purity safeguards that offerings align with the intended divine-ancestral economy.