Pātra-Nirṇaya and Ritual Procedure: Who to Feed, Who to Avoid, and Step-by-Step Śrāddha Performance
पिता पितामहश् चैव तथैव प्रपितामहः तृप्तिं प्रयान्तु मे भक्त्या यन् मयैतद् इहाहृतम्
pitā pitāmahaś caiva tathaiva prapitāmahaḥ tṛptiṃ prayāntu me bhaktyā yan mayaitad ihāhṛtam
Semoga ayahku, datukku dan moyangku memperoleh kepuasan sempurna melalui bhakti-ku, melalui persembahan yang aku bawa dan kuhadirkan di sini.
Sage Parāśara (instructing Maitreya on the proper formulations and intent in Śrāddha rites)
This verse reflects the standard ancestral scope of Śrāddha—honoring immediate paternal forebears—so that the offering, made with devotion, is directed to one’s direct lineage and fulfills pitṛ-obligation (pitṛ-ṛṇa).
By explicitly saying “through my devotion,” the verse makes inner intention central: the offering is not merely a material act but a dharmic, reverent dedication that enables the ancestors’ ‘tṛpti’ (satiation/peace).
Even when the verse names ancestors rather than Vishnu directly, the Purana frames dharma and yajña as part of Vishnu’s sustaining order—ritual duty performed with devotion participates in the cosmic sovereignty of the Supreme Preserver.