प्रह्लादस्य अव्यभिचारिणी भक्ति, मायाविनाशः, तथा विष्णोः विश्वरूप-स्तुतिः
अहन्य् अहन्य् अथाचार्यो नीतिं राज्यफलप्रदाम् ग्राहयाम् आस तं बालं राज्ञाम् उशनसा कृताम्
ahany ahany athācāryo nītiṃ rājyaphalapradām grāhayām āsa taṃ bālaṃ rājñām uśanasā kṛtām
Kemudian, hari demi hari, sang ācārya mengajarkan kepada anak itu nīti yang mendatangkan hasil pemerintahan—prinsip bagi para raja yang disusun oleh Uśanas.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
This verse frames nīti as the practical instrument through which a king secures the “fruits of the kingdom”—prosperity and stability—by aligning power with dharma rather than personal will.
He emphasizes disciplined, daily instruction under a qualified ācārya, showing that sovereignty is learned through sustained training in ethical governance, not inherited as mere privilege.
Even when Vishnu is not named, the Purana’s theology implies that righteous kingship upholds cosmic order sustained by the Supreme—good governance becomes a worldly reflection of divine order (dharma) rooted in Vishnu.