Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies
गच्छ पापे यथा कामं यत् कार्यं तत् कृतं त्वया देवराजस्य मत्क्षोभं कुर्वन्त्या भावचेष्टितैः
gaccha pāpe yathā kāmaṃ yat kāryaṃ tat kṛtaṃ tvayā devarājasya matkṣobhaṃ kurvantyā bhāvaceṣṭitaiḥ
Pergilah, wah pendosa—pergilah sesukamu. Apa yang engkau datang untuk lakukan telah engkau lakukan; dengan perasaan dan gerak-geri yang dibuat-buat engkau mengacaukan hatiku dan membangkitkan Raja para dewa.
A male speaker addressing a woman (identity not explicit in the provided single-verse excerpt); the verse refers to 'devarāja' (Indra) being provoked.
Speaker: Parasara
Topic: The rishi’s rebuke to the apsaras and recognition of Indra’s motive in sending temptation
Teaching: Ethical
Quality: sharp and cautionary
Concept: Temptation often comes cloaked in artifice; recognizing manipulation (bhāva-ceṣṭita) and setting firm boundaries is part of dharmic self-protection.
Vedantic Theme: Dharma
Application: When agitation arises, pause, name the trigger, disengage from the stimulus, and recommit to your chosen sādhana without negotiating with temptation.
Vishishtadvaita: Moral agency is exercised in the world of devas and guṇas; steadfastness in dharma supports the jīva’s orientation toward the Lord as the supreme refuge beyond worldly power-games.
It signals a disturbance in heavenly order—Indra’s agitation often foreshadows wider conflict that tests dharma and restores balance through higher cosmic governance.
By directly naming the agent as 'pāpe' and linking actions to outcomes, the text frames deception and manipulation as ethically charged causes perceived to yield immediate narrative consequences.
Even when Vishnu is not named in a verse, the Purāṇic worldview assumes ultimate sovereignty rests with Vishnu as the stabilizing Supreme Reality who ensures restoration of order beyond deva-level turbulence.