HomeVamana PuranaAdh. 59Shloka 70
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Sarasvata Hymn to Vishnu, Shloka 70

The Sarasvata Hymn to Vishnu (Vishnu-Pañjara) and the Redemption of a Rakshasa

नारायणं नरं शौरिं माधवं मधुसूदनम् प्रणतो ऽस्मि धराधारं स मे पापं व्यपोहतु

nārāyaṇaṃ naraṃ śauriṃ mādhavaṃ madhusūdanam praṇato 'smi dharādhāraṃ sa me pāpaṃ vyapohatu

যাঁকে সর্বব্যাপী অক্ষর ব্রহ্ম বলা হয়—যাঁর কথা শ্রবণ করলে মানুষ মৃত্যুমুখ থেকে মুক্ত হয়—সেই ঈশ্বরের নিকট আমি গমন করি; যিনি অনুত্তম গুণে পরিপূর্ণ, তৃপ্ত, পরম আশ্রয় এবং শাশ্বত বিষ্ণু।

Unspecified devotee/narrator voice addressing Viṣṇu through a litany of names (within the chapter’s tīrtha-mahātmya frame).
Vishnu (Nārāyaṇa/Kṛṣṇa)Lakshmi (implied via Mādhava)
Stuti (devotional praise)Pāpa-nāśanaCosmic sustenance (Viṣṇu as dharādhāra)Integration of Nārāyaṇa and Kṛṣṇa epithets

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Both senses are active in Purāṇic diction. “Nara” can denote the cosmic person (Viṣṇu as the archetypal Man), and it can allude to the Nara-Nārāyaṇa pair of divine sages. In stuti style, polyvalence is intentional, expanding the deity’s scope.

It situates the prayer in Viṣṇu’s sustaining function: he upholds the world-order (dharma and the earth itself). In tīrtha contexts, this reinforces that purification is not merely personal but aligned with cosmic maintenance and stability.

The hymn balances protection and grace: Viṣṇu removes inner and outer obstacles (as demon-slayer) while remaining the ultimate refuge and beneficent lord (as Nārāyaṇa/Mādhava). This duality underwrites the request for pāpa-removal.