Bali Learns of Vamana in Aditi’s Womb and Prahlada Teaches Refuge in Hari
यता न तस्मादपरं व्यतिरिक्तं हि विद्यते चतुर्दशसु लोकेषु रपाज्यभ्रष्टस्तथा पत
yatā na tasmādaparaṃ vyatiriktaṃ hi vidyate caturdaśasu lokeṣu rapājyabhraṣṭastathā pata
{"bali_present": false, "generosity_display": null, "daana_Vamana Purana,51,37,VamP 51.37,sarveṣāmaṃpi bhūtānāṃ nānyalloke parāyaṇam yathā tathānupasyeyaṃ bhavantaṃ rājyavicyutam,सर्वेषामंपि भूतानां नान्यल्लोके परायणम् यथा तथानुपस्येयं भवन्तं राज्यविच्युतम्,Vamana–Bali Narrative,Dharma Teaching / Refuge (Śaraṇāgati),Adhyaya 51 (Vāmana–Bali episode; Viṣṇu as sole parāyaṇa),51.37,sarveṣām api bhūtānāṃ nānyal loke parāyaṇam
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A standard Purāṇic cosmology: seven higher realms (e.g., Bhūḥ, Bhuvaḥ, Svaḥ, Mahaḥ, Janaḥ, Tapaḥ, Satyaḥ) and seven lower (Atala through Pātāla). The verse uses them to denote the entire cosmos.
It denies an independent ultimate separate from Viṣṇu—i.e., no other entity stands as a higher or rival refuge across the cosmic hierarchy.
51.35 states personal devotion (dearest to me); 51.36 universalizes it cosmologically (no superior exists anywhere), strengthening the rationale for unwavering bhakti despite worldly reversal.