HomeUpanishadsNaadbinduVerse 56

Verse 56

Naadbindu

जाग्रन्निद्राविनिर्मुक्तः स्वरूपावस्थतामियात्॥

दृष्टिः स्थिरा यस्य विना सदृश्यम् वायुः स्थिरो यस्य विना प्रयत्नम् ।

चित्तं स्थिरं यस्य विनावलम्बम् स ब्रह्मतारान्तरनादरूपः॥

इत्युपनिषत्॥५५–५६॥

जाग्रत्-निद्रा-विनिर्मुक्तः । स्वरूप-अवस्थताम् इयात् ॥

दृष्टिः स्थिरा यस्य विना सदृश्यम् । वायुः स्थिरः यस्य विना प्रयत्नम् ।

चित्तम् स्थिरम् यस्य विना अवलम्बम् । सः ब्रह्म-तारा-अन्तर-नाद-रूपः ॥

इति उपनिषत् ॥ ५५–५६ ॥

jāgrannidrā-vinirmuktaḥ svarūpāvasthatām iyāt ||

dṛṣṭiḥ sthirā yasya vinā sadṛśyam vāyuḥ sthiro yasya vinā prayatnam |

cittaṃ sthiraṃ yasya vināvalambam sa brahmatārāntaranādarūpaḥ ||

ity upaniṣat || 55–56 ||

Bebas daripada keadaan jaga dan tidur, hendaklah seseorang berteguh dalam hakikat diri yang sejati. Dia yang pandangannya teguh tanpa berpaut pada objek luar yang serupa; nafasnya teguh tanpa usaha; mindanya teguh tanpa sandaran—dialah yang berhakikat bunyi batin (nāda) di dalam Brahma-tārā, yakni suku kata Oṃ.

Freed from waking and sleep, one should attain establishment in one’s own essential nature. He whose gaze is steady without (fixing on) a similar (external object), whose breath is steady without effort, whose mind is steady without support—he is of the nature of the inner sound (nāda) within the Brahma-tārā (the syllable Oṃ).

Mokṣa through svarūpa-sthiti and nāda-realization (praṇava as upāya)Mahavakya: Implicitly aligns with ‘प्रज्ञानं ब्रह्म’ (Prajñānaṃ brahma) by pointing to consciousness established beyond state-conditions; not a direct mahāvākya citation.AtharvaChandas: Mixed/irregular (late Upaniṣadic, yoga-text style; not strictly Vedic chandas)