HomeUpanishadsNaadbinduVerse 39
Previous Verse
Next Verse

Verse 39

Naadbindu

विस्मृत्य सकलं बाह्यं नादे दुग्धाम्बुवन् मनः ।

एकीभूयाथ सहसा चिदाकाशे विलीयते ॥३९॥

विस्मृत्य । सकलम् । बाह्यम् । नादे । दुग्ध-अम्बु-वत् । मनः ।

एकीभूय । अथ । सहसा । चित्-आकाशे । विलीयते ॥३९॥

vismṛtya sakalaṃ bāhyaṃ nāde dugdhāmbu-van manaḥ |

ekībhūyātha sahasā cidākāśe vilīyate ||39||

Setelah melupakan segala yang luaran, minda dalam nāda bagaikan susu bercampur air; menjadi satu, lalu seketika luluh ke dalam ruang kesedaran (cid-ākāśa).

Having forgotten all that is external, the mind, like milk and water in nāda, having become one, suddenly dissolves in the space of consciousness (cid-ākāśa).

Brahman/Ātman as cidākāśa; Moksha through dissolution of mind (manolaya) and transcendence of externalityMahavakya: Resonates with ‘ayam ātmā brahma’ by pointing to cidākāśa (consciousness-space) as the locus of dissolution; frames the experiential pathway that culminates in Mahāvākya realization.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)