
Bab ini disusun sebagai dialog: seorang penanya bertanya apakah amalan selepas mempersembahkan naivedya (hidangan suci) dalam observans Mārgaśīrṣa, lalu Bhagavān menjawab dengan urutan tatacara pemujaan selepas-naivedya. Diterangkan adab dan persembahan susulan—air berwangi untuk ācamana, kemudian tāmbūla, cendana, bunga, cermin, dan nīrājana—sebagai penutup ibadat yang tertib. Seterusnya, ajaran menekankan penguatan bhakti melalui japa dan stotra, termasuk saranan penggunaan mālā daripada bahan tertentu, serta peraturan ketika berjapa: duduk tanpa gangguan, berdiam diri, dan menahan diri. Nilai pahala japa juga digredkan mengikut tempat—di rumah, di tīrtha, hingga dalam kehadiran Ilahi. Bab ini menghuraikan phala pradakṣiṇā mengikut bilangan pusingan, menyatakan kesetaraan tertentu dengan daṇḍa-prapāta (sujud penuh) dan janji penghapusan cepat kekotoran etika yang terkumpul. Nama “Dāmodara” dijelaskan secara etimologi-teologi, dikaitkan dengan peristiwa Yaśodā mengikat Baginda. Akhirnya ditetapkan amalan harian mengulang “namo dāmodarāya” dengan kiraan besar, disudahi dengan tarpana, homa, dan jamuan kepada brāhmaṇa. Penutup memuji seni-seni bhakti—nyanyian, alat muzik, tarian, pembacaan—sebagai persembahan yang menyenangkan Tuhan, serta menegaskan kesucian pādodaka daripada Śālagrāma, yang boleh digunakan walau dalam keadaan kenajisan dan pada saat akhir hayat demi nilai penyucian dan keselamatan rohani.
No shlokas available for this adhyaya yet.