Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 13

Rishi: Traditionally associated with Vedic seers of bhūmi-stuti; in Śukla-Yajur liturgy transmitted as an Adhvaryu formula (ṛṣi not always specified in ritual manuals).
Devata: Pṛthivī (Earth).
Chandas: Tr̥ṣṭubh-like cadence (as used in Yajus adaptation; metrical strictness is secondary in Yajurvedic deployment).

स्यो॒ना पृ॑थिवि नो भवानृक्ष॒रा नि॒वेश॑नी । यच्छा॑ न॒: शर्म॑ स॒प्रथा॑:

syōnā pṛ́thivi no bhavānṛkṣarā nivéśanī | yáchā naḥ śárma sapráthāḥ ||

Wahai Bumi, jadilah bagi kami mesra dan tidak memudaratkan, tempat menetap dan beristirahat; kurniakanlah kepada kami lindungan, luas dan terbentang jauh.

स्यो॒ना । पृ॑थिवि । नः । भवा । अनृक्ष॒रा । नि॒वेश॑नी । यच्छ॑ । नः । शर्म॑ । स॒-प्रथा॑ः ।

स्योनाkind, gracious, pleasant
स्योना:
Viśeṣaṇa (कर्तृपद-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootस्योन (प्रातिपदिक; स्यु/स्यन्द्-सम्बद्ध ‘शिव/सुखद’ अर्थ) अथवा ‘स्योन’ विशेषण-प्रातिपदिक
पृथिविO Earth
पृथिवि:
Sambodhana (आह्वान/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (अधिकार/सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भवbe (become)
भव:
क्रिया (आशीर्वचन/प्रार्थना)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
अनृक्षराunperishing, uninjured, undecaying
अनृक्षरा:
Viśeṣaṇa (सम्बोधनपद-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअनृक्षर (प्रातिपदिक; अ-नृक्षर ‘अक्षर/क्षर’ इत्यादि-निषेधः; ‘अक्षत/अक्षीण/अविनाशी’ अर्थे)
निवेशनीdwelling-place, place of settlement
निवेशनी:
Viśeṣaṇa/अधिकारण-भाव (निवासस्थान-स्वरूपा)
TypeNoun
Rootनिवेशनी (प्रातिपदिक; नि-विश् ‘प्रवेश/निवास’)
यच्छgrant, bestow
यच्छ:
क्रिया (प्रार्थना)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
नःto us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शर्मshelter, protection, comfort
शर्म:
Karma
TypeNoun
Rootशर्मन् (प्रातिपदिक)
सप्रथाःbroad, far-spreading (ample)
सप्रथाः:
Viśeṣaṇa (कर्मपद-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootस-प्रथा (प्रातिपदिक; ‘सह प्रथया/विस्तारेण’)
P
Pṛthivī (Earth)