Rishi: Ṛgvedic source seer(s) for the paired Hotṛ formula (requires collation)
Devata: Daivya Hotārau (paired divine Hotṛs), in relation to Agni
Chandas: Likely Tr̥ṣṭubh (pending source identification)
Samhita Patha (Devanagari) दै॑व्या॒ होतारा ऊ॒र्ध्वम॑ध्व॒रं नो॒ऽग्नेर्जु॒ह्वाम॒भि गृ॑णीतम् । कृ॒णु॒तं न॒: स्वि॒ष्टम्
Transliteration daívyā hotā́rā ūrdhvám adhvaráṁ no ’gnér juhvā́m abhí gṛṇītam | kṛṇutáṁ naḥ svíṣṭam
Translation Wahai dua Hotṛ ilahi, angkatlah tinggi yajña kami; nyanyikanlah di atas senduk persembahan (juhvā) Agni. Jadikanlah bagi kami persembahan yang terlaksana dengan baik (sv-iṣṭa).
Padapatha (Word Analysis) दैव्यौ । होतारौ । ऊर्ध्वम् । अध्वरम् । नः । अग्नेः । जुह्वाम् । अभि । गृणीतम् । कृणुतम् । नः । स्विष्टम्
Word by Word दैव्यौ the two divine (ones) होतारौ the two Hotṛ-priests / invokers अध्वरम् the sacrifice (adhvara) गृणीतम् praise (you two)! / sing (you two)! कृणुतम् make (you two)! / accomplish (you two)! स्विष्टम् well-offered / duly performed (offering/rite) Entities Mentioned D
Daivya Hotārau (the two Divine Hotṛs) Viniyoga (Ritual Application)