Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 66

Rishi: Traditionally affiliated with Yājñavalkya’s transmission (Śukla-Yajurvedic school lineage); specific ṛṣi not stated in the excerpt.
Devata: Agni (as Prayuj; and as Vaiśvānara), with Prajāpati and Manu as concluding recipients.
Chandas: Yajus-formulas (prose yajus; not a fixed ṛgvedic metre).

आकू॑तिम॒ग्निं प्र॒युज॒ᳪ स्वाहा॑ । मनो॑ मे॒धाम॒ग्निं प्र॒युज॒ᳪ स्वाहा॑ । चि॒त्तं विज्ञा॑तम॒ग्निं प्र॒युज॒ᳪ स्वाहा॑ । वा॒चो विधृ॑तिम॒ग्निं प्र॒युज॒ᳪ स्वाहा॑ । प्र॒जाप॑तये॒ मन॑वे॒ स्वाहा॑ । ऽग्नये॑ वैश्वान॒राय॒ स्वाहा॑ ॥

ākū́tim agníṃ prayújaṃ svā́hā | manó medhā́m agníṃ prayújaṃ svā́hā | cittáṃ vijñā́tam agníṃ prayújaṃ svā́hā | vā́co vidhṛ́tim agníṃ prayújaṃ svā́hā | prajā́pataye mánave svā́hā | ’gnáye vaiśvānaráya svā́hā ||

Kepada Niat (Ākūti)—Agni, Sang Pengganding (Prayuj)—svāhā! Kepada Manas (akal), kepada Medhā (kecerdasan)—Agni, Sang Pengganding—svāhā! Kepada Citta (kesedaran batin), kepada Vijñāta (pengetahuan yang jelas)—Agni, Sang Pengganding—svāhā! Kepada Peneguh Ucapan—Agni, Sang Pengganding—svāhā! Kepada Prajāpati, kepada Manu—svāhā! Kepada Agni Vaiśvānara—svāhā!

आकू॑तिम् । अ॒ग्निम् । प्र॒युज॑म् । स्वाहा॑ । मनः॑ । मे॒धाम् । अ॒ग्निम् । प्र॒युज॑म् । स्वाहा॑ । चि॒त्तम् । वि॒ज्ञात॑म् । अ॒ग्निम् । प्र॒युज॑म् । स्वाहा॑ । वा॒चः । वि॒धृ॑तिम् । अ॒ग्निम् । प्र॒युज॑म् । स्वाहा॑ । प्र॒जाप॑तये । मन॑वे । स्वाहा॑ । अ॒ग्नये॑ । वैश्वान॒राय॑ । स्वाहा॑ ।

आकूतिम्intention, resolve
आकूतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootआकूति (प्रातिपदिक)
अग्निम्Agni (fire-deity)
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
प्रयुजम्to be yoked/appointed; harnessed
प्रयुजम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootप्र-युज् (धातु) → प्रयुज् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
स्वाहाsvāhā (oblation-call)
स्वाहा:
(मन्त्र-उद्गारः)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात/अव्यय)
मनःmind
मनः:
कर्तृ (सम्बन्धे/उद्देश्ये)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
मेmy
मे:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
मेधाम्intelligence, wisdom
मेधाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootमेधा (प्रातिपदिक)
अग्निम्Agni
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
प्रयुजम्harnessed/appointed
प्रयुजम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootप्र-युज् (धातु) → प्रयुज् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
(मन्त्र-उद्गारः)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
चित्तम्thought, consciousness
चित्तम्:
कर्म
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक; √चित्/चेत् से)
विज्ञातम्well-known, clearly understood
विज्ञातम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootवि-√ज्ञा (धातु) → विज्ञात (कृदन्त)
अग्निम्Agni
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
प्रयुजम्harnessed/appointed
प्रयुजम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootप्र-युज् (धातु) → प्रयुज् (कृदन्त)
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
(मन्त्र-उद्गारः)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
वाचःof speech
वाचः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
विधृतिम्support, sustaining, steadiness
विधृतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवि-√धृ (धातु) → विधृति (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
अग्निम्Agni
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
प्रयुजम्harnessed/appointed
प्रयुजम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootप्र-युज् (धातु) → प्रयुज् (कृदन्त)
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
(मन्त्र-उद्गारः)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
प्रजापतयेto Prajāpati
प्रजापतये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
मनवेto Manu
मनवे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
(मन्त्र-उद्गारः)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
अग्नयेto Agni
अग्नये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
वैश्वानरायto Vaiśvānara
वैश्वानराय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootवैश्वानर (प्रातिपदिक)
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
(मन्त्र-उद्गारः)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
A
Agni (Prayuj)
P
Prajāpati
M
Manu
A
Agni Vaiśvānara