Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

रुद्राक्ष-माहात्म्य

Rudrākṣa Māhātmya — The Greatness of Rudraksha

समाः स्निग्धा दृढाः स्थूलाः कंटकैः संयुताः शुभाः । रुद्रा क्षाः कामदा देवि भुक्तिमुक्तिप्रदाः सदा

samāḥ snigdhā dṛḍhāḥ sthūlāḥ kaṃṭakaiḥ saṃyutāḥ śubhāḥ | rudrā kṣāḥ kāmadā devi bhuktimuktipradāḥ sadā

Wahai Dewi, Rudrākṣa yang sekata, berkilau, teguh, besar dan bertuah—dengan alur serta tonjolan semula jadi—memenuhi hasrat yang mulia dan sentiasa menganugerahkan kenikmatan duniawi serta pembebasan (moksha).

समाःeven/uniform
समाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), बहुवचन
स्निग्धाःsmooth/oily
स्निग्धाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
दृढाःfirm
दृढाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
स्थूलाःthick/large
स्थूलाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्थूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कण्टकैःwith thorns/projections
कण्टकैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकण्टक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3 विभक्ति), बहुवचन
संयुताःjoined/endowed
संयुताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘endowed/connected’
शुभाःauspicious
शुभाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
रुद्राक्षाःrudrākṣa beads
रुद्राक्षाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्राक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), बहुवचन
कामदाःwish-granting
कामदाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकामद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपपद-समासान्त-प्रातिपदिक (कामं ददाति)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8 विभक्ति), एकवचन
भुक्ति-मुक्ति-प्रदाःgranting enjoyment and liberation
भुक्ति-मुक्ति-प्रदाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभुक्ति (प्रातिपदिक) + मुक्ति (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (भुक्तिः च मुक्तिḥ च) + ‘प्रद’
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Lord Shiva

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Paśupatinātha

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati
R
Rudraksha

FAQs

The verse teaches that properly qualified Rudrākṣa is not merely ornamental: it is a sacred aid for a devotee’s life, supporting dharmic prosperity (bhukti) and culminating in liberation (mukti) through Shiva-oriented devotion and purity.

Rudrākṣa is presented as a direct emblem of Saguna Shiva worship—worn by the devotee as a constant reminder of Shiva while engaging in Linga-pūjā, japa, and disciplined living, thereby aligning the individual (paśu) toward the Lord (Pati).

Select auspicious, well-formed Rudrākṣa beads and wear them with reverence while doing japa—especially the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya)—and maintaining Shaiva conduct for both worldly steadiness and spiritual ascent.