पार्थिवार्चाविधिः | Pārthivārcā-vidhi
Procedure for the Earthen Liṅga Worship
अनेन मनुना वापि पूजयेच्छंकरं सुधीः । सुभक्त्या च भ्रमं त्यक्त्वा भक्त्यैव फलदः शिवः
anena manunā vāpi pūjayecchaṃkaraṃ sudhīḥ | subhaktyā ca bhramaṃ tyaktvā bhaktyaiva phaladaḥ śivaḥ
Dengan mantra ini juga, orang bijaksana hendaklah memuja Śaṅkara. Dengan bhakti yang mulia, meninggalkan khayalan dan kesesatan, ia menyedari bahawa Śiva menganugerahkan hasil semata-mata melalui bhakti.
Suta Goswami (narrating the teaching of Shiva-worship to the sages of Naimisharanya within the Vidyeshvara context)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Significance: Emphasizes bhakti as the decisive condition for Śiva’s phala; pilgrimage and ritual are fruitful when they mature into devotion that removes bhrama (delusion).
Mantra: anena manunā vāpi pūjayecchaṃkaraṃ sudhīḥ | subhaktyā ca bhramaṃ tyaktvā bhaktyaiva phaladaḥ śivaḥ
Type: stotra
Role: teaching
It teaches that mantra is a support for worship, but the decisive power is pure bhakti that removes भ्रम (delusion) and makes Śiva’s grace-fruit manifest.
Worship “by this mantra” implies ritual and contemplative upāsanā directed to Śaṅkara in a worshipable form (Saguna, including the Liṅga), while affirming that the inner efficacy comes from devotion rather than mere external correctness.
Perform Śiva-pūjā with mantra-japa (classically the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and cultivate single-pointed bhakti—using the rite to drop भ्रम and rely on Śiva’s grace for फल (spiritual and worldly results).