Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

द्वादशज्योतिर्लिङ्गावतारकथनम्

Account of the Twelve Jyotirliṅga Manifestations

संस्तुतो लिंगरूपेण सुतदर्शनहेतुतः । गतस्तत्र महाप्रीत्या स शिवः स्वगिरेर्मुने

saṃstuto liṃgarūpeṇa sutadarśanahetutaḥ | gatastatra mahāprītyā sa śivaḥ svagirermune

Dipuja dan dipuji dalam rupa Liṅga, demi tujuan mengurniakan penglihatan terhadap puteranya, Tuhan Śiva pun pergi ke sana dengan sukacita yang besar, wahai muni dari Svagiri.

संस्तुतःpraised
संस्तुतः:
कर्ता-विशेषण/विधेय (Predicate adjective/विधेय)
TypeVerb
Rootसम्+स्तु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘praised’
लिङ्ग-रूपेणin the form of a liṅga
लिङ्ग-रूपेण:
करण/प्रकार (Means/Mode/करण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘लिङ्गस्य रूपेण’
सुत-दर्शन-हेतुतःbecause of (the desire/cause of) seeing the son
सुत-दर्शन-हेतुतः:
हेतु/अपादान (Cause/Source/हेतु)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक) + दर्शन (प्रातिपदिक) + हेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative/पञ्चमी), एकवचन; तत्पुरुषः—‘सुतस्य दर्शनस्य हेतुः’ → ‘हेतुतः’ (because of the cause)
गतःwent
गतः:
क्रिया/विधेय (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘gone’
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
महा-प्रीत्याwith great joy
महा-प्रीत्या:
करण/भाव (Manner/feeling/करण)
TypeNoun
Rootमहा (पूर्वपद) + प्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कर्मधारयः—‘महती प्रीतिः’
he
:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
शिवःŚiva
शिवः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्व-गिरेःof his own mountain
स्व-गिरेः:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + गिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुषः—‘स्वस्य गिरेः’ (of his own mountain)
मुनेO sage
मुने:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Jyotirlinga: Mallikārjuna

Sthala Purana: Śiva, pleased by praise and devotion, abides as liṅga at Śrīśaila; the verse frames the manifestation as purposive grace—Śiva ‘goes’ to the kṣetra to fulfill a devotee’s intimate longing (here expressed as ‘suta-darśana’).

Significance: Highlights the Siddhānta emphasis that Śiva’s anugraha is intentional and personal: He takes a form (liṅga) to become dṛśya (available to sight) and to grant specific boons that mature the soul.

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
L
Linga
S
Shiva's son

FAQs

The verse highlights Śiva’s responsiveness to sincere praise offered to the Liṅga—Saguna worship that draws the Lord’s grace into a devotee’s life, here expressed as the granting of an auspicious vision and fulfillment of a heartfelt aim.

It explicitly presents Śiva being praised “as the Liṅga” and then moving with joy to bestow a boon, showing the Liṅga as a compassionate, accessible manifestation through which devotees approach the transcendent Lord.

Liṅga-stuti and Liṅga-pūjā with devotion—supported by japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and a prayerful intention—are implied as the practical means to invite Śiva’s grace.