तपः–मन्त्रजप–ध्यानविधिः
Protocol of Tapas, Mantra-Japa, and Śiva-Dhyāna
मुक्तिदश्च स्वयं प्रोक्तो मुक्तिदानान्न संशयः । तन्नामस्मरणात्पुंसां कल्याणं जायते धुवम्
muktidaśca svayaṃ prokto muktidānānna saṃśayaḥ | tannāmasmaraṇātpuṃsāṃ kalyāṇaṃ jāyate dhuvam
Baginda sendiri diisytiharkan sebagai “Pemberi Pembebasan (mokṣa)”; tiada keraguan bahawa Baginda menganugerahkan mokṣa. Dengan mengingati Nama suci-Nya, kesejahteraan yang berkat pasti terbit bagi manusia.
Suta Goswami (narrating the Śiva Purāṇa to the sages at Naimiṣāraṇya, consistent with Purāṇic frame)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadashiva
Sthala Purana: The verse is a general siddhānta-statement: Śiva as Muktida (giver of mokṣa) and nāma-smaraṇa as a direct upāya; it is not tied to a specific jyotirliṅga episode here.
Significance: Establishes nāma-smaraṇa (remembrance of Śiva’s name) as a universally accessible means that generates kalyāṇa and culminates in liberation by Śiva’s grace.
Type: stotra
The verse teaches that mokṣa is fundamentally granted by Śiva (Pati) through his grace, and that steady remembrance of his Name is a direct cause of kalyāṇa—spiritual uplift, purification, and the ripening of liberation.
In Śaiva practice, the Liṅga is the accessible saguna focus for devotion, while nāma-smarana sustains inner worship. Remembering Śiva’s Name aligns the devotee’s mind with Śiva-tattva and supports liṅga-pūjā by turning ritual into grace-centered bhakti.
The practical takeaway is nāma-japa/nāma-smarana—regular repetition and remembrance of Śiva’s Name (e.g., “Om Namaḥ Śivāya”), ideally alongside simple liṅga worship with bhasma (tripuṇḍra) and/or rudrākṣa as supportive disciplines.