साधुवेषद्विजाह्वयावतारकथनम् | Account of the ‘Sādhu-veṣa’ Brahmin-Named Incarnation
Prelude
ततः पप्रच्छ शैलेशस्तं द्विजं को भवानिति । उवाच शीघ्रं विप्रेन्द्रस्स योग्यद्रिम्महादरात्
tataḥ papraccha śaileśastaṃ dvijaṃ ko bhavāniti | uvāca śīghraṃ viprendrassa yogyadrimmahādarāt
Kemudian Śaileśa bertanya kepada si dwija itu, “Siapakah engkau?” Brahmana yang paling utama menjawab segera, dengan pertimbangan yang tepat dan penuh hormat yang besar.
Suta Goswami (narrating the episode; dialogue within the verse is spoken by Śaileśa and the brāhmaṇa)
Tattva Level: pashu
It highlights the Shaiva ethic that true knowledge begins with humble inquiry and respectful dialogue; right discernment (yogya-dṛk) and reverence prepare the seeker to receive Shiva-centered instruction.
Though the Linga is not named here, the narrative pattern is Shaiva: a worthy seeker asks properly, and a qualified brāhmaṇa responds—this is the customary gateway to learning the disciplines of Saguna Shiva worship and the meanings behind Shiva’s forms.
The implied practice is sat-saṅga and śravaṇa (reverent listening): approach a competent teacher with humility, ask clear questions, and receive the teaching with respect—often the first step before mantra-japa (such as the Panchakshara) and worship routines.