Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Yatinātha-līlā: Śiva’s Test of the Bhilla Devotees at Arbuda Mountain

नन्दीश्वर उवाच । तच्छुत्वा शम्भुवचनं परमानन्ददायकम् । सुखं प्राप्तं विशेषेण न किंचित्स्मरणं ययौ

nandīśvara uvāca | tacchutvā śambhuvacanaṃ paramānandadāyakam | sukhaṃ prāptaṃ viśeṣeṇa na kiṃcitsmaraṇaṃ yayau

Nandīśvara bersabda: Setelah mendengar kata-kata Śambhu yang menganugerahkan kebahagiaan tertinggi, dia memperoleh ketenteraman yang istimewa; lalu masuk ke keadaan tanpa sebarang ingatan atau fikiran lain yang tinggal.

नन्दीश्वरःNandīśvara
नन्दीश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (नन्दिनः ईश्वरः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकाल (having heard)
शम्भु-वचनम्Śambhu’s words
शम्भु-वचनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक) + वचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (शम्भोः वचनम्)
परमानन्ददायकम्giving supreme bliss
परमानन्ददायकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक) + दायक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास (परमः आनन्दः यस्य/येन दाय्यते)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्राप्तम्obtained
प्राप्तम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्राप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; (सुखं) प्राप्तम्
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); अव्ययीभावार्थे (especially/by distinction)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
किञ्चित्anything
किञ्चित्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
स्मरणम्remembrance
स्मरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्मरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
ययौwent / occurred
ययौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Nandishvara (Nandi)

Tattva Level: pashu

Role: liberating

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It highlights Śiva’s anugraha (grace): merely hearing His bliss-giving teaching can quiet the mind so completely that ordinary memory and agitation subside, revealing a deeper, Shiva-centered peace.

In Saguna worship, the devotee approaches Śiva through form, name, and sacred speech (stotra, katha, mantra). This verse shows that Śiva’s expressed guidance—like Linga-upāsanā instructions—can directly grant inner tranquility and absorption.

Śravaṇa (devotional listening) and mantra-oriented recollection: regularly listen to Śiva-kathā or recite the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) until the mind rests in one-pointed stillness.