दशशैवव्रतप्रश्नः — Inquiry into the Ten Principal Śaiva Vratas
अनायासतया चेद्वै कृतं व्रतमिदम्परम् । तस्य वै मुक्तिबीजं च जातं नात्र विचारणा
anāyāsatayā cedvai kṛtaṃ vratamidamparam | tasya vai muktibījaṃ ca jātaṃ nātra vicāraṇā
Jika vrata yang tertinggi ini dilakukan walau dengan sedikit usaha dan tanpa kepayahan, maka sesungguhnya ia menjadi benih mokṣa (pembebasan) bagi orang itu—tiada keraguan atau pertimbangan lagi tentangnya.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Teaches accessibility of liberation: even ‘easy’ performance (anāyāsa) of Śiva-vrata can plant muktibīja—emphasizing Śiva’s grace over mere exertion.
Role: liberating
It declares that sincere Shaiva observance (vrata) does not depend on extreme austerity; even a simple, steady practice becomes the “seed of liberation,” because Shiva’s grace responds to devotion rather than mere hardship.
In the Kotirudra context of Jyotirlinga devotion, the verse supports Saguna worship—approaching Shiva through the Linga and prescribed vows—showing that accessible acts of reverence can mature into moksha through Shiva’s anugraha (grace).
A practical takeaway is to keep a manageable Shiva-vrata—such as Linga worship with water/bilva, japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and simple disciplines like fasting or restraint—done calmly without self-torture.