Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

दशशैवव्रतप्रश्नः — Inquiry into the Ten Principal Śaiva Vratas

चतुर्ष्वपि बलिष्ठं हि शिवरात्रिव्रतं हरे । तस्मात्तदेव कर्तव्यं भुक्तिमुक्तिफलेप्सुभिः

caturṣvapi baliṣṭhaṃ hi śivarātrivrataṃ hare | tasmāttadeva kartavyaṃ bhuktimuktiphalepsubhiḥ

Wahai Hari, antara empat nazar utama, nazar Śivarātri sesungguhnya paling berkuasa. Maka, sesiapa yang mendambakan buah kenikmatan duniawi dan pembebasan (mokṣa) hendaklah menunaikan nazar itu sebagai amalan terunggul.

चतुःषुamong the four
चतुःषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (neuter), सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), बहुवचनम् (Plural)
अपिeven/also
अपि:
समुच्चय/अन्वय (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (particle)
बलिष्ठम्the strongest
बलिष्ठम्:
विशेषण (Adjectival predicate)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम् (Singular); अतिशय-तमतम (superlative)
हिindeed/for
हि:
सम्बन्ध/हेतु (Particle indicating emphasis/reason)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (emphatic/causal particle)
शिवरात्रिव्रतम्the Śivarātri vow
शिवरात्रिव्रतम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootशिव-रात्रि-व्रत (प्रातिपदिक; components: शिव + रात्रि + व्रत)
Formनपुंसकलिङ्गे (neuter), प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम् (Singular)
हरेO Hari
हरे:
सम्बोधन (Address/Vocative)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (masculine), सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम् (Singular)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
हेतु/अपादान (Reason/Source)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात् इति अव्ययीभाव-न्यायेन प्रयुक्तम्; अपादानार्थक-निपातवत् (ablatival adverb: 'therefore/from that')
तत्that (vow)
तत्:
कर्म (Karma/Object; with kartavya)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम् (Singular)
एवalone/indeed
एव:
अवधारण (Restriction)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारण-निपातः (restrictive particle)
कर्तव्यम्should be done
कर्तव्यम्:
विधेय (Predicate of obligation)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + तव्यत् (कृत्-प्रत्यय)
Formकृ-धातोः तव्यत्-प्रत्ययान्तं कृदन्तम् (gerundive/obligative); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विधेयार्थः (to be done)
भुक्ति-मुक्ति-फल-एप्सुभिःby those desiring enjoyment and liberation-fruits
भुक्ति-मुक्ति-फल-एप्सुभिः:
कर्ता (Karta/Agent; by whom it should be done)
TypeNoun
Rootभुक्ति + मुक्ति + फल + एप्सु (प्रातिपदिक; components)
Formपुंलिङ्गे (masculine), तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम् (Plural); 'एप्सु' = इच्छुक (desirous)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Śivarātri is presented as preeminent among major vows; while observed pan-India, the verse is not anchored to a single jyotirliṅga legend.

Significance: Establishes Śivarātri as the strongest vrata for both bhukti and mukti—worldly welfare and liberation—thus a universal Śaiva observance.

Type: stotra

Offering: dipa

S
Shiva
V
Vishnu (Hari)

FAQs

The verse declares Śivarātri as the most potent of major vows, presenting it as a direct Shaiva means for both bhukti (rightly ordered worldly well-being) and mukti (release), with devotion to Shiva as the central force.

Śivarātri is traditionally fulfilled through night-long worship of Saguna Shiva—especially Linga-pūjā with mantra, offerings, and vigil—by which the devotee approaches Shiva’s grace that culminates in purification and liberation.

Undertake the Śivarātri vrata: fasting or regulated diet, night vigil (jāgaraṇa), repeated Shiva-mantra japa (notably the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), and Linga worship; applying bhasma and wearing rudrākṣa may be included as Shaiva disciplines.