Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Śivapūjā-stuti: Deva-Ṛṣi-Paramparāyāṃ Śaṃkara-caritasya Prastāvaḥ

Prelude to Śaṃkara’s narrative and the lineage of Śiva-worship

तद्वंशे ये समुत्पन्ना राजानः सानुगा मुने । ते सर्वे पार्थिवं लिंगं शिवस्य समपूजयन्

tadvaṃśe ye samutpannā rājānaḥ sānugā mune | te sarve pārthivaṃ liṃgaṃ śivasya samapūjayan

Wahai muni, semua raja yang lahir dalam keturunan itu—bersama para pengiring mereka—telah memuja Dewa Śiva dengan menghormati Liṅga Pārthiva (liṅga tanah) menurut tata yang benar.

तद्-वंशेin that lineage
तद्-वंशे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + वंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
समुत्पन्नाःborn/arisen
समुत्पन्नाः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + उत् + √पद्/√पत् (धातु; उत्पद्यते)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषणम् (ये/राजानः)
राजानःkings
राजानः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), बहुवचन
स-अनुगाःwith followers
स-अनुगाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/सह) + अनुग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (राजानः)
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
तेthey/those
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; निर्देश (those)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ते)
पार्थिवम्earthen
पार्थिवम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
सम्-अपूजयन्worshipped
सम्-अपूजयन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √पूज् (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a specific jyotirliṅga episode; it generalizes the practice of Pārthiva-liṅga worship across a royal lineage, presenting it as a dynastic dharma.

Significance: Models ‘rāja-śaivatva’: even worldly rulers can pursue Śiva through accessible worship (clay liṅga), implying universality of the path.

Offering: pushpa

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It affirms that even rulers attain spiritual merit through humble, correct devotion—worshipping Śiva via the liṅga—showing that bhakti and proper reverence, not status, are central to Śaiva dharma.

The earthen liṅga is a saguna (worship-support) form through which devotees approach the transcendent Śiva; honoring the liṅga is honoring Śiva Himself as Pati, accessible through ritual and devotion.

Parthiva-liṅga pūjā: fashioning an earthen liṅga and worshipping it with purity, offerings, and mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), as a simple yet potent Śiva-sādhana.