Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Andhakeśvara-liṅga Māhātmya and Śiva’s Subjugation of Andhaka (अन्धकेश्वरलिङ्गमाहात्म्य तथा अन्धकवध-प्रसङ्ग)

सुदर्शनस्तत्पुत्रोऽपि शिवपूजां चकार ह । एवं चिरतरः कालो व्यतीयाय मुनीश्वराः

sudarśanastatputro'pi śivapūjāṃ cakāra ha | evaṃ cirataraḥ kālo vyatīyāya munīśvarāḥ

Dan putera Sudarśana juga melakukan pemujaan kepada Dewa Śiva. Demikianlah, wahai para resi yang mulia, masa yang amat panjang berlalu dalam bhakti yang berterusan itu.

सुदर्शनःSudarśana
सुदर्शनः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुदर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम
तत्-पुत्रःhis son
तत्-पुत्रः:
अपादान/सम्बन्ध (Saṃbandha)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य पुत्रः)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (Saṃbandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
शिव-पूजाम्worship of Śiva
शिव-पूजाम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + पूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य पूजा)
चकारdid, performed
चकार:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
indeed
:
सम्बन्ध (Saṃbandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle), स्मरण/प्रसिद्ध्यर्थ (emphatic)
एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
चिरतरःvery long (longer)
चिरतरः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचिरतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तरप्-प्रत्यय (comparative) विशेषणम्
कालःtime
कालः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
व्यतीयायpassed by, elapsed
व्यतीयाय:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-अति-इ (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मुनीश्वराःO lords among sages
मुनीश्वराः:
सम्बोधन (Sambodhana/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (मुनय एव ईश्वराः) सम्बोधन/उक्तिसम्बन्धे

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Significance: Highlights continuity of Śiva-pūjā across generations; sustained practice (abhyāsa) is portrayed as stabilizing dharma over long time.

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Sudarshana

FAQs

It highlights steadfast, long-term bhakti to Pati (Śiva) carried through lineage, implying that sustained worship purifies the soul over time and supports liberation-oriented life.

The verse emphasizes formal “Śiva-pūjā,” typically expressed in the Purāṇic context through saguna upāsanā—often linga worship with offerings—showing devotion maintained without break.

A practical takeaway is daily Śiva-pūjā supported by mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and simple observances like bhāṣma/tripuṇḍra and rudrākṣa where appropriate.