Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Ekādaśāhna-vidhiḥ (The Rite Prescribed for the Eleventh Day): Maṇḍala-racanā, Āvāhana, Mudrā, and Ativāhika-devatā Pūjā

कर्ता स्नात्वा धृतप्राण उपवीती समाहितः । सपवित्रकरस्त्वस्यां पुण्यतिथ्यामिति ब्रुवन्

kartā snātvā dhṛtaprāṇa upavītī samāhitaḥ | sapavitrakarastvasyāṃ puṇyatithyāmiti bruvan

Si pelaksana upacara, setelah mandi, menahan nafas hayat, memakai benang suci (upavīta) dan menenangkan batin. Dengan tangan yang disucikan oleh pavitra (cincin rumput penyuci), hendaklah ia melaksanakan pada tithi yang mulia ini sambil mengucap: “Pada hari bulan yang suci ini.”

कर्ताthe performer (of the rite)
कर्ता:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/Adverbial action)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having bathed)
धृतप्राणःwith controlled breath
धृतप्राणः:
कर्तृविशेषण (Karta-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootधृत-प्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण; कर्मधारय/तत्पुरुष-भावः (धृताः प्राणाः येन = restrained-breath)
उपवीतीwearing the upavīta
उपवीती:
कर्तृविशेषण (Karta-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootउपवीतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (wearing the sacred thread properly)
समाहितःcomposed; attentive
समाहितः:
कर्तृविशेषण (Karta-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-√धा (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (collected/composed)
सपवित्रकरःwith kuśa-ring (pavitra) on the hand
सपवित्रकरः:
कर्तृविशेषण (Karta-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootस-पवित्र-कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (पवित्रं करे यस्य सः)
तुindeed; and
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: emphasis/contrast)
अस्याम्on this (tithi)
अस्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location-time)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
पुण्यतिथ्याम्on the auspicious lunar day
पुण्यतिथ्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time)
TypeNoun
Rootपुण्य-तिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयः (पुण्या तिथिः)
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्तिसूचक (quotative particle)
ब्रुवन्saying
ब्रुवन्:
कर्ता (Karta/Subject—participle agreeing with कर्ता)
TypeVerb
Root√ब्रू (धातु)
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Tatpuruṣa

Significance: Emphasizes inner-outer purity (snāna, prāṇāyāma, samādhāna) as the stabilizing basis for rite—discipline that supports dharma and prepares the soul for higher Śaiva practice.

Mantra: puṇya-tithyām iti

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shaiva worship should begin with outer purity (bath), inner steadiness (controlled prāṇa and focused mind), and sanctified intention—so the act becomes fit for Shiva and conducive to grace (anugraha) and liberation.

It frames the proper preparation for Saguna Shiva worship—especially Linga-pūjā—where ritual purity and mental concentration support devotion, allowing the worshipper to approach Shiva with disciplined reverence.

Bathing (snāna), brief prāṇa-restraint/prāṇāyāma (dhṛtaprāṇa), wearing the sacred thread (upavīta), and using a pavitra (kuśa-ring) while verbally marking the auspicious tithi before commencing the rite.