Soma Pavamāna’s purification through the pavitra (filter) and his enthronement as the life-giving, wealth-bestowing draught in the sacrifice
प्र तु द्रव परि कोशं नि षीद नृभिः पुनानो अभि वाजमर्ष अश्वं न त्वा वाजिनं मर्जयन्तो ऽच्छा बर्ही रशनाभिर्नयन्ति
pra tu drava pari kośaṃ ni ṣīda nṛbhiḥ punāno abhi vājamarṣa aśvaṃ na tvā vājinaṃ marjayanto 'cchā barhī raśanābhirnayanti
pra1 tu2 drava3 pari1 kośaṃ2 ni3 ṣīda1 nṛbhiḥ2 punāno3 abhi1 vājamarṣa2 aśvaṃ3 na1 tvā2 vājinaṃ3 marjayanto1 'cchā2 barhī3 raśanābhir1 nayanti2
Mengalirlah ke hadapan; duduklah mengelilingi bejana: disucikan oleh para ṛtvij, mengalirlah menuju vāja (kekuatan/kejayaan). Seperti orang merapikan kuda yang gagah, demikian mereka menuntun engkau, sang pemberi anugerah, dengan tali-kendali, menuju barhis (rumput suci).
pra | tu | drava | pari | kośam | ni | ṣīda | nṛbhiḥ | punānaḥ | abhi | vājam | arṣa | aśvam | na | tvā | vājinam | marjayantaḥ | acchā | barhiḥ | raśanābhiḥ | nayanti
Pavamana-sāman (generic); specific tune not determinable from the provided excerpt alone
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Imperatives (pra tu drava…ni ṣīda) often suit prastāva+udgītha opening; the simile clause (aśvaṃ na…marjayantaḥ) can occupy mid-body; the destination clause (’cchā barhī…nayanti) frequently functions as upadrava leading into a shared nidhana cadence. Exact mapping requires the specific stotra’s uha arrangement.", "singer_assignments": "Prastotṛ cues the ‘flow forth’ entry; Udgātṛ carries the main narrative; Pratihartṛ punctuates transitions; nidhana is collectively sealed." }
{ "gloss_summary": "Soma is urged to flow, settle around the vessel, and—purified by priests—flow to strength; as a horse is groomed, so Soma is led with reins to the barhis.", "ritual_interpretation": "kośa = Soma receptacle; barhis = strewn grass-seat for gods; raśanābhiḥ = straps/cords or guiding means used in handling and directing Soma through apparatus.", "theological_insight": "Ritual correctness is a form of cosmic training: Soma’s power becomes auspicious when guided to the gods’ seat through prescribed means.", "etymology_highlights": "raśanā: rein/strap; marjayantaḥ: ‘polishing/grooming’—refining to brilliance and fitness." }