
Agni kindled as Hotṛ: invoking the gods, securing wealth, and protecting the sacrifice
Agni
Bright urgent and protective—moving from kindling/praise to forceful warding-off
Bharadvāja (probable requires concordance verification)
Agni dinyalakan sebagai Hotṛ: membangkitkan upacara, dipuji untuk kurnia dan kemakmuran, serta menguatkan persembahan. Sebagai pemanggil para dewa, Agni mengundang Vasus, Rudras, dan Ādityas ke altar, dengan Dyāvā–Pṛthivī sebagai saksi dan penopang khidmat Hotṛ. Tema ini menegaskan perlindungan yajña—menumpaskan kuasa pengacau seperti yātudhāna/rākṣasa—hingga korban menjadi svadhvara, tertib dan sempurna, dengan oblasinya disiram ghee (ghṛtapruṣ).
Mantra 1
सोमं राजानं वरुणमग्निमन्वारभामहे आदित्यं विष्णुं सूर्यं ब्रह्मानं च बृहस्पतिम्
Kami dengan tertib menyambut (menyeru) Soma, Sang Raja, Varuṇa, dan Agni; (kami menyeru) Āditya, Viṣṇu, Sūrya, Brahmā, serta juga Bṛhaspati.
Mantra 2
इत एत उदारुहन्दिवः पृष्ठान्या रुहन् प्र भूर्जयो यथा पथोद्यामङ्गिरसो ययुः
Dari sini mereka (para Aṅgirasa) mendaki ke kemuncak-kemuncak langit; sebagai yang menang mereka melangkah; melalui jalan itu semoga kami juga mendaki, sebagaimana para Aṅgirasa telah pergi.
Mantra 3
राये अग्ने महे त्वा दानाय समिधीमहि ईडिष्वा हि महे वृषं द्यावा होत्राय पृथिवी
Demi kekayaan, wahai Agni Yang Mahaagung, demi kurnia, kami menyalakan engkau; terpujilah engkau, kerana engkau lembu jantan yang besar lagi gagah: Langit dan Bumi (hadir) bagi khidmat Hotṛ.
Mantra 4
दधन्वे वा यदीमनु वोचद्ब्रह्मेति वेरु तत् परि विश्वानि काव्या नेमिश्चक्रमिवाभुवत्
Tatkala ia menggerakkannya dan mengisytiharkannya sebagai “Brahma” (ucapan suci), mereka menerimanya; lalu ia meliputi segala gubahan ilham, laksana pelek yang melingkari roda.
Mantra 5
प्रत्यग्ने हरसा हरः शृणाहि विश्वतस्परि यातुधानस्य रक्षसो बलं न्युब्जवीर्यम्
Terhadap mereka, wahai Agni, hempaskanlah dengan nyala-Mu; dengarkanlah kami dari segenap penjuru: tumbangkanlah kekuatan dan keperkasaan yātudhāna, si rākṣasa.
Mantra 6
त्वमग्ने वसूंरिह रुद्रां आदित्यां उत यजा स्वध्वरं जनं मनुजातं घृतप्रुषम्
Engkau, wahai Agni, sembahlah di sini para Vasu, para Rudra, dan para Āditya; sembahlah yajña yang tersusun rapi (svadhvara) bagi bangsa manusia, upacara yang direnjis ghee (ghṛta).
It presents Agni as the kindled Hotṛ who brings wealth and successful offerings, summons the divine groups (Vasus, Rudras, Ādityas), and protects the sacrifice by crushing obstructive forces.
They represent major classes of gods invited to the yajña; Agni is asked to worship and bring them to the rite so the sacrifice becomes complete and effective (svadhvara).
It is a protective prayer: Agni’s flame is invoked to overthrow hostile powers that cause ritual obstacles, ensuring the chant and offerings proceed without disruption.