Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

दुन्दुभिवधप्रसङ्गः

The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess

इत्युक्त्वाऽथ विनिष्क्रम्य ददर्श मुनिसत्तमः।महिषं पर्वताकारं गतासुं पतितं भुवि4.11.51।।

ity uktvā 'tha viniṣkramya dadarśa munisattamaḥ |

mahiṣaṃ parvatākāraṃ gatāsuṃ patitaṃ bhuvi || 4.11.51 ||

Setelah berkata demikian, resi yang paling mulia pun keluar lalu melihat seekor kerbau, tubuhnya laksana gunung, telah tidak bernyawa, rebah di bumi.

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्ययान्त/absolutive), 'having said'
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
विनिष्क्रम्यhaving come out
विनिष्क्रम्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-निस्-√क्रम् (धातु)
Formकृदन्त (ल्यप्/absolutive), 'having come out'
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
मुनि-सत्तमःthe best sage
मुनि-सत्तमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः 'best of sages'
महिषम्a buffalo
महिषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहिष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पर्वत-आकारम्mountain-shaped
पर्वत-आकारम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपर्वत (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः 'mountain-like in form' (qualifies महिषम्)
गत-असुम्dead
गत-असुम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootगत (आ-√गम्, क्त/PPP) + असु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः 'whose life-breath has gone' (dead)
पतितम्fallen
पतितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Root√पत् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त/PPP), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'fallen'
भुविon the earth
भुवि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक; भुव्/भूमि)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative 'on the ground'

'The venerable sage came out of the hermitage and saw a mountaneous buffalo fallen dead on the floor.

S
sage (munisattama)

FAQs

Acts of violence have social and spiritual fallout; death and bloodshed are not isolated events when they intrude into protected, sacred environments.

The sage steps out to verify the cause and discovers a huge buffalo corpse, confirming a violent incident nearby.

Discernment and responsibility—investigating a disturbance rather than ignoring it.